Всё сдал! - помощь студентам онлайн Всё сдал! - помощь студентам онлайн

Реальная база готовых
студенческих работ

Узнайте стоимость индивидуальной работы!

Вы нашли то, что искали?

Вы нашли то, что искали?

Да, спасибо!

0%

Нет, пока не нашел

0%

Узнайте стоимость индивидуальной работы

это быстро и бесплатно

Получите скидку

Оформите заказ сейчас и получите скидку 100 руб.!


Неопределенное местоимение "один"

Тип Статья
Предмет Лингвистика

ID (номер) заказа
1956843

300 руб.

Просмотров
983
Размер файла
57.6 Кб
Поделиться

Ознакомительный фрагмент работы:

Аннотация: в современной лингвистике лексеме один принадлежит множество классификаций, она совмещает функции числительного, неопределенного местоимения, усилительно-ограничительной частицы. В работе сопоставляется употребление неопределенного местоимения один в русском и французских языках, указываются сходства и различия при переводе данной лексемы. В частности, в статье раскрываются характерные особенности применения данной лексемы, приводятся конкретные примеры. Одновременно с этим, автор предпринимает попытку выявить основные сложности, которые непосредственно связаны с использованием данного местоимения в практической деятельности. Формируется и обосновывается вывод о том, что данные сложности обусловлены различными функциями данной лексемы, а также ее сходствами с другими лексемами. Отмечается, что на французском языке не всегда детализируется значение сходных лексем, что существенно осложняет восприятие некоторых предложений. Автор приводит различные варианты использования местоимения, а также рекомендации, направленные на то, чтобы использование лексемы всегда было правильно понято и оценено читателем. Особое внимание автором уделяется сравнению с французским языком, так как сравнительный анализ подобного рода не раз проводился в научной литературе, и представляет собой определенный исследовательский интерес. В процессе сравнительного анализа автором также приводятся конкретные примеры, что существенно упрощает восприятие информации читателем. Более того, рассматривается использование местоимения в том или ином типе речи, так как это играет немаловажную роль при его использовании. В завершении проведенного анализа автор указывает, на широкую совокупность функций рассмотренного местоимения.
Ключевые слова: неопределенность, лексема один, неопределенные местоимения, контекст, оттенки передаваемого смысла, лексический синоним неопределенного артикля французского языка.
В сфере неопределенности вскрываются более частные смысловые различия, имеющие четкое выражение: если в целом неопределенность соотнесена с адресатом, то в каждом конкретном случае для говорящего вводимый референт может быть определенным или также неопределенным. Именно это различие выражается использованием неопределенного местоимения один. Во многих своих употреблениях неопределенное местоимение один аналогично местоимению какой-то, например:
«Иван познакомился с одним артистом» — «Иван познакомился с каким-то артистом».
Лексема один совмещает функции числительного, неопределенного местоимения, усилительно-ограничительной частицы [Николаева, 1996:138-140].
В различных речевых контекстах употребление лексемы один в качестве артиклеобразного показателя неоднородно и зависит от более тонких лексических характеристик существительного, в результате чего одни имена сочетаются с один в данной функции, а другие (из того же лексического разряда) не сочетаются. Ср. примеры Т.М. Николаевой: «Вчера я съела один помидор» и «Вчера я читала одну книжку». Кроме того, даже в тех случаях, когда один допустимо, его наличие/отсутствие не обязательно вводит смысловую противопоставленность неопределенности и определенности. «Один» может противопоставляться отсутствию «один» и как неопределенность определенности, и как один вид неопределенности другому» [Николаева, 1996:140], например, история любви – история одной любви (противопоставление в рамках неопределенности, генерализации и индивидуализации).
Лексеме один принадлежит широкая совокупность классификаций, которые приобретают для современной лингвистики особую актуальность. Так, как отмечается в научной литературе, данная лексема относится не только к семантическим примитивам, но и к дейктическим словам, а также выполняет текстообразующую функцию, выступая в качестве средства оформления категории определенности и неопределенности [Лукин, 1995:300]. К числу значений, которые выражаются данной лексемой, относятся следующие значения. Во-первых, инаковость (иной, другой) и единичность (единственный). Во-вторых, единство (общий для всех) и определенность (именно это). Также данная лексема имеет значение неопределенности (некий) и тождества (один и тот же). Очевидно, что значения указанной лексемы обладают абстрактностью и обобщенностью.
Что непосредственно касается выражения неопределенности, то в данном аспекте анализируемое местоимение будет использоваться в тех случаях, когда говорящее лицо будет располагать дополнительной информацией о референте. В то же время он должен предполагать, что референт для адресата речи остается неизвестным. Представляется, что данный момент объясняет частоту использования данного местоимения в зачине повествования, в том числе, в так называемых «интродуктивных» предложениях. В качестве примера можно привести следующее предложение: Случилось одно трагическое обстоятельство (Достоевский Ф. Дядюшкин сон, с.397).
Таким образом, данная особенность обуславливает употребление анализируемого местоимения именно в зачине повествования, что необходимо для указания на неизвестный элемент известного читателю класса: Мне пришла на память одна старая история. В одном царстве.… Поэтому один часто используется с существительными, обозначающими «базовые», всем известные классы людей: один человек, одна женщина, одна девочка и т.п.
Передаваемое этим местоимением значение неопределенности основывается на том, что оно характеризует существительное как новое для слушателя. В этой связи следует указать на два условия употребления неопределенного местоимения один. Во-первых, местоимение один выполняет функцию выражения неопределенности только в неударной позиции: «Ударение в словосочетании падает на один — словосочетание есть словосочетание имени числительного; ударение падает на имя – один выступает в артиклеобразной функции» [Николаева, 1996:164]. Во-вторых, в генерализирующем употреблении имени сопровождающее его один не выполняет артиклеобразную функцию, а выступает в роли частицы, например:
Одна баба берет его за руку и хочет увесть… (Достоевский Ф. Преступление и наказание, с.58).
Отметим, что слово один не будет выполнять в данном случае роли показателя неопределенности, в том числе, в контекстах, где оно будет приобретать смысл «один и тот же» или «единственный». Очевидно, что речь идет о предложениях, которые имеют явное противопоставление. Например, один, а не много. Это может выражаться следующим образом:
Один солдат в испуге проговорил страшное на войне и бессмысленное слово: «отрезали!» - и слово вместе с чувством страха сообщилось всей массе (Толстой Л. Война и мир, с.226);
И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора (Толстой Л. Война и мир, с.487);
Среди зимы начали приходить письма на имя Потапова, написанные одной и той же рукой (Паустовский К. Снег, с.20).
В некоторых случаях данное местоимение отражает тот факт, что предмет известен говорящему лицу, но оно не хочет его детализировать. Например: Его плотно хлестнул кнутом по спине кучер одной коляски за то, что он чуть – чуть не попал под лошадей (Достоевский Ф. Преступление и наказание, с.113);
Еще тут был один весьма важный сановник и один швейцарец – гувернер, живший прежде у Курагиных (Толстой Л. Война и мир, с.428);
– Если во мне их нет и если они ко мне привьются, то в этом будет виновата…одна особа… (Тургенев И. Накануне, с.87).
Местоимение один также встречается в сочетании с предлогом «из». В данном случае целесообразно говорить об избирательном значении, например: «какой-то из указанных предметов/лиц»:
Потом она осторожно взяла одно из писем, распечатала и, оглянувшись, начала читать (Паустовский К. Снег, с.27);
Один из секущих задевает его по лицу…(Достоевский Ф. Преступление и наказание, с.58);
Мы жили в одной из деревень князя, и жили тихо, неслышно, счастливо… (Достоевский Ф. Бедные люди, с.280).
Во французском языке избирательность значения передается посредством выражения l’un de, например:
L’un d’eux, le chapeau de paille en arrière, une chemise blanches, deux ou trois bagues aux doigts, il paraissait trente ans environ (Camus A. La peste, p.344) – Один из них, лет тридцати, в сбитом на затылок соломенном канотье, в белой рубашке, распахнутой на бурой груди, поднялся с места при появлении Коттара (Камю А. Чума, с.157);
Le plus simple serait que vous logiez pendant quelques nuits chez l’un d’eux, qui habite pres des portes (Camus A. La peste, p.216) – Самое, по-моему, простое- это переночевать две- три ночи у одного из стражников, живущих поблизости от ворот (Камю А. Чума, с.199).
В рамках французского перевода не всегда детализируется смысловое различие между русскими определителями существительного. В данном аспекте, наиболее трудными и важными для усвоения являются различия, которые имеют место между такими словами, как один, какой-то, какой-нибудь. Остальные местоимения, выступающие в качестве прилагательных, будут примыкать к этим трем местоимениям, тем самым, выражая семантические или стилистические оттенки.
Три ключевых определителя различаются между собой по степени неопределенности, которую они выражают. Так, наименьшая неопределенность наблюдается у числителя один, в то время как наибольшая неопределенность наблюдается у местоимения какой-нибудь. В определенных контекстах различие в значениях местоимений один и какой-то, а также какой-нибудь может быть нейтрализовано. В связи с этим, данные местоимения могут рассматриваться через призму контекстуальных синонимов.
Неопределенные местоимения русского языка какой-то, какой-нибудь, кое-какой, один и другие будут передавать такие оттенки, которые без дифференциации будут выражаться французским неопределенным артиклем ип, т.е. будут являться лексическим синонимом неопределенного артикля во французском языке. Например:
Il y avait à Montmartre…un excellent homme nommé Dutilleul… (Sagan, F. Un certain sourire, p.28) – На Монмартре …жил один замечательный человек по имени Дютийоль…(Саган Ф.Смутная улыбка, с.30);
J’avais à solliciter les juges pour un procès (Merimée P. Carmen, с.49) - Мне надо было похлопотать в суде по поводу одной тяжбы (Мериме П. Кармен, p.45).
Числительное один используется при переводе некоторых французских выражений: Un jour – в один прекрасный день, однажды; un matin – однажды утром.
Высказывание Hier j’ai vu un film français может быть переведено, как Вчера я видел один французский фильм и Вчера я видел какой-то французский фильм. В первом случае акцентируется внимание на том, что говорящее лицо имеет достаточное представление о фильме и в полной мере готов поделиться впечатлениями. Стоит отметить, что второй вариант перевода допускается в ситуации, при которой говорящее лицо забыло название фильма, либо намеренно не уточняет его название.
Таким образом, если какой-то используется при обозначении и неизвестного класса объектов, и неопределенного представителя известного класса, то один употребляется лишь по отношению к неопределенному представителю известного класса. Поэтому можно сказать: мы шли по улице, вдруг к нам подбежала одна девочка, но нельзя: … вдруг к нам подлетела одна птица (здесь неизвестен класс предметов). Но можно: мы увидели стаю птиц. Вдруг одна птица подлетела к нам (класс предметов уже известен, но неопределен индивидуальный представитель его).
В разговорной речи неопределенное местоимение один подкрепляется наречиями там или тут: Пришел тут один… Я принес тут одну книгу.
Таким образом, лексема один, будет совмещать в себе функции неопределенного местоимения, числительного и усилительно-ограничительной частицы. В связи со своими характерными особенностями, рассматриваемая лексема будет употребляться в зачине повествования, тем самым, указывая на неизвестный структурный элемент известного читателю класса. Также стоит отметить тот факт, что лексема один будет передавать такие оттенки, которые выражаются французским неопределенным артиклем «un». Как следствие, данная лексема выступает в качестве лексического синонима неопределенного артикля во французском языке.
Список литературы:
Лукин, В.А. Концептуальный инвариант системы значений лексемы «один» / В.А. Лукин // Филологический сборник. – М., 1995. – С. 300-306.
Николаева, Т.М. Словосочетания с лексемой «один». Форма, значения и их контекстная маркированность / Т.М. Николаева // Синтаксис текста. – М.: Наука, 1996. – С. 134-161.
Достоевский, Ф.М. Бедные люди / Ф.М. Достоевский. – М.: Худож. лит., 1983. – 70с.
Достоевский, Ф.М. Дядюшкин сон / Ф.М. Достоевский. – М.: Худож. лит., 1983. – 66с.
Достоевский, Ф.М. Преступление и наказание / Ф.М. Достоевский. – М.: Правда, 1976.- 544с.
Паустовский, К. Снег / К. Паустовский. – М.: Самовар, 2008.- 80с.
Толстой, Л. Война и мир / Л. Толстой. – СПб.: Каравелла, 1993. – 714с.
Тургенев, И.С. Накануне. / И.С. Тургенев. – М.: Худож. лит., 1980.- 170с.
Camus, A. La peste / A. Camus. - СПб.: Корона принт; КАРО, 2005.- 152p.
Mérimée, P. Carmen / P. Mérimée. – Paris: Booking international, 1993.- 70p.
Sagan, F. Un certain sourire / F. Sagan. – М.: Менеджер, 2004. - 126p.


Нет нужной работы в каталоге?

Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.

Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов

Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит

Бесплатные доработки и консультации

Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки

Гарантируем возврат

Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа

Техподдержка 7 дней в неделю

Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему

Строгий отбор экспертов

К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»

1 000 +
Новых работ ежедневно
computer

Требуются доработки?
Они включены в стоимость работы

Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован

avatar
Математика
История
Экономика
icon
159599
рейтинг
icon
3275
работ сдано
icon
1404
отзывов
avatar
Математика
Физика
История
icon
156492
рейтинг
icon
6068
работ сдано
icon
2737
отзывов
avatar
Химия
Экономика
Биология
icon
105734
рейтинг
icon
2110
работ сдано
icon
1318
отзывов
avatar
Высшая математика
Информатика
Геодезия
icon
62710
рейтинг
icon
1046
работ сдано
icon
598
отзывов
Отзывы студентов о нашей работе
48 614 оценок star star star star star
среднее 4.9 из 5
КубГАУ
Не первый раз Дмитрий пишет для меня статью, и не первый раз удивляет своей оригинальность...
star star star star star
СПбГУ
Исполнитель проделала прекрасную работу, выполнила раньше срока! Очень ей благодарна!
star star star star star
Московский университет международного права и экономики
Отличная работа) все вовремя советую. И передаю огромную благодарность.
star star star star star

Последние размещённые задания

Ежедневно эксперты готовы работать над 1000 заданиями. Контролируйте процесс написания работы в режиме онлайн

Решить 2 задачи по прикладной механике

Решение задач, Прикладная механика

Срок сдачи к 17 дек.

только что

Тема облачные технологии в образовании

Реферат, Цифровая грамотность

Срок сдачи к 15 дек.

только что

Ответить на билет развернуто

Ответы на билеты, Теория Судовой Электротехники

Срок сдачи к 15 дек.

1 минуту назад

Задание в прикрепленном файте. Вариант 2.

Решение задач, Международное частное право

Срок сдачи к 22 дек.

1 минуту назад

Сделать контрольную работу

Контрольная, Микроэкономика

Срок сдачи к 25 дек.

2 минуты назад

Решить 6 задач и сделать схемы

Контрольная, Метрология, стандартизация и сертификация

Срок сдачи к 25 дек.

2 минуты назад

Отчет по практике

Отчет по практике, Экономика и бухгалтерский учет

Срок сдачи к 25 дек.

2 минуты назад

Выполнить задания

Другое, Информатика

Срок сдачи к 18 дек.

3 минуты назад

Без заголовка

Реферат, Реферат по госту

Срок сдачи к 17 дек.

3 минуты назад
3 минуты назад

Дневник и Отчет

Отчет по практике, Общие по юристпуденции

Срок сдачи к 23 дек.

3 минуты назад

Решить 3 задачи "Физика атома и атомного ядра"

Решение задач, Физика, Вуз

Срок сдачи к 18 дек.

4 минуты назад

Оценивание сложных систем в условиях риска и неопределенности

Лабораторная, Теория информационных процессов и систем

Срок сдачи к 16 дек.

6 минут назад

Разработать базу данных «Городские мероприятия»

Курсовая, База данных

Срок сдачи к 19 дек.

7 минут назад

Экзамен Билет № 12 (ответить на 4 вопроса и решить одну задачу)

Другое, Пожарная тактика, пожарная безопасность

Срок сдачи к 2 февр.

8 минут назад

Пластинчатые теплообменики

Диплом, Теплотехника

Срок сдачи к 18 дек.

9 минут назад

сделать курсовой по тмм.

Курсовая, Теория механизмов и машин (ТММ), детали машин, машиностроение

Срок сдачи к 26 дек.

10 минут назад

Курсовая

Курсовая, основы технологии машиностроения

Срок сдачи к 25 дек.

11 минут назад
planes planes
Закажи индивидуальную работу за 1 минуту!

Размещенные на сайт контрольные, курсовые и иные категории работ (далее — Работы) и их содержимое предназначены исключительно для ознакомления, без целей коммерческого использования. Все права в отношении Работ и их содержимого принадлежат их законным правообладателям. Любое их использование возможно лишь с согласия законных правообладателей. Администрация сайта не несет ответственности за возможный вред и/или убытки, возникшие в связи с использованием Работ и их содержимого.

«Всё сдал!» — безопасный онлайн-сервис с проверенными экспертами

Используя «Свежую базу РГСР», вы принимаете пользовательское соглашение
и политику обработки персональных данных
Сайт работает по московскому времени:

Вход
Регистрация или
Не нашли, что искали?

Заполните форму и узнайте цену на индивидуальную работу!

Файлы (при наличии)

    это быстро и бесплатно
    Введите ваш e-mail
    Файл с работой придёт вам на почту после оплаты заказа
    Успешно!
    Работа доступна для скачивания 🤗.