это быстро и бесплатно
Оформите заказ сейчас и получите скидку 100 руб.!
ID (номер) заказа
4550481
Ознакомительный фрагмент работы:
I. Поставьте в вопросительную и отрицательную формы. 1. Your report is very interesting. 2. He is thinking of his future work. 3. There are three cargo masts on the ship. 4. He has just made an experiment and received good results. 5. He worked as a chief electrical engineer aboard ship.
II. Переведите на русский язык. 1. He is teaching electrical engineering. 2. There are many passengers on board the ship leaving the port. 3. It is dangerous to use ungrounded tools on ships. 4. The more I know the boatswain the less I understand him. 5. The ship has the freeboard of 5 meters. 14
III. Переведите предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных местоимений и наречий. 1. Any cadet can have the practical training aboard tall ship. 2. Something was wrong with our engine. 3. Nobody saw a strange object in the seawater because of the storm. 4. None of the crew members could speak English. 5. If you need anything, just ask.
IV.Найдите в предложении сказуемое, определите его видовременную форму, укажите инфинитив смыслового глагола. Переведите предложения на русский язык. Образец: The master arrived an hour ago. arrived – Past Simple Active от стандартного глагола «to arrive». Капитан прибыл час назад. 1. He turned the brushes two hours ago. 2. The electrical engineer was looking for a tool. 3. They had much trouble with their motor. 4. The electrician is adjusting clearances of contacts. 5. The generator will be repaired.
V. Переведите на английский язык. 1. Мой друг работает электромехаником на сухогрузе. 2. Название этого судна «Рыбак Приморья». 3. Старший механик – в машинном отделении. 4. Матросы уложили груз в трюм. 5. В штурманской рубке много навигационных приборов.
VI. Переведите текст. ALEXANDER GRAHAM BELL Alexander Graham Bell was born in Edinburgh in 1847. His father was a world-famous teacher of speech and the inventor of a system, which he called «Visible Speech». It helped deaf persons to pronounce words they could not hear. Alexander chose the same profession, and as his father became a teacher of the deaf, he moved to the United States and began to teach deaf children to speak. At the same time, he worked at improving his father’s invention......
VII. Ответьте на вопросы к тексту. 1. What kind of system did Bell’s father invent? 2. At what age did A. Bell think about «harmonic tele- graph»? 3. Was A. Bell a scientist? 4. When was the telephone invented?
I. Задайте вопросы к выделенным словам и выражениям. 1. The master has instructed the crew. 2. During mooring, you will stand by the main distribution board. 3. The chief electrical engineer will be able to provide continuous operation of all electrical equipment. 4. Our ship was built in Poland. 23
II. Переведите на русский язык, обращая внимание на перевод модальных глаголов и их эквивалентов. 1. What kind of electrical equipment can we find in the engine room? 2. They had to wait for their captain ashore. 3. Their ship will be able to weigh the anchor in a day. 4. Tools and equipment must be grounded. 5. What kind of problems may lead to electric shock?
III. Переведите на русский язык. Объясните различные значения глагола «to have». 1. The generators have been just secured. 2. We have 3 diesel-generating sets on board 3. I have just filled up the logbook. 4. The ship will have to call at the nearest port for repairs. 5. You have to pick up tools lying about.
IV. Переведите на английский язык, помня об образовании страдательного залога. 1. Ему показали машинное отделение. 2. О неполадках в электрической цепи сообщили в службу технической эксплуатации. 3. Об этом капитане много говорят. 4. Профилактический ремонт должен производиться в соответствии с графиком. 5. Электрическое оборудование будет осмотрено электриком.
V. Поставьте глагол в скобках в нужное грамматическое время. 1.We (to keep watch) now. 2.They (to wash) windings before they dry them in an oventomorrow. 3.The electrical engineering group on board (to deal with) the hull and deck machinery. 4.He (to paint) the generator frame two hours ago. 5.Deck lamps (to be) renewed according the repair list. 24
VI. Переведите текст. NAUTICAL ENGLISH Every captain finds it necessary to know English. A seafarer has to learn a professional vocabulary, that of nautical English. Seafarers use 8,000 words that are not in current use on land. Of course, seamen do not have to know them all, except those to be used in orders affecting the movement of the ship. Englishmen had trouble with two of them for a long time. It is known that «starboard» means the right-hand side of the ship facing the bow: or front and that «port» means the left-hand side. But up to not very long ago, they were known as «starboard» and «larboard». On windy, stormy nights, many helmsmen mistook one for the other and turned the wheel the wrong way. This worried and irritated so many ships' masters that they changed «larboard» »to« port and everyone was happy.
VII. Ответьте на вопросы к тексту. 1. What do they call nautical English? 2. Why is it necessary for every seafarer to know English? 3. What does «starboard» mean? 4. What word was used before instead of «port»? 5. Why did they change «larboard» to «port»?
I. Соотнесите части А и В. А: brushless, abrasion, dirt, dust, silicon diode rectifier, make, reliability, performance, resistance for vibration, shaft-mounted. В: марка, грязь, кремневый диодный выпрямитель, пыль, истирание, бесщёточный, сопротивление к вибрации, надежность, установленный на валу, эксплуатационные качества.
II. Вставьте данные ниже сказуемые в пропущенные места в предложениях. Переведите предложения на русский язык. are unmatched, have, are being replaced, can be limited, are, is. 1. Conventional alternators …… by the a.c. brushless generators. 2. The brushless alternators …… for operation on board marine vessel. 3. The performance of brushless alternators …… by any other make of generators. 4. Brushless generators …… no slip rings. 5. Movable contacts in conventional alternators …… subject to abrasion. 6. Brushless generators maintenance …… to the cleaning dirt and dust. 7. The resistance for vibration of conventional alternators …… lower than that of brushless alternators. 35
III. Переведите текст. Conventional alternators are being replaced by the a.c. generators of brushless types. The brushless alternators are specially designed for operation on board marine vessels. Their reliability and performance, especially resistance for vibration and insulation are unmatched by any other make of generators. These generators have no brushes, slip rings or other movable contacts of any kind, which are subject to abrasion. The conventional d.c. exciter and the alternator slip rings and brushgear are replaced by a rotating armature a.c. exciter and shaft-mounted silicon diode rectifier. This considerably reduces generator maintenance. It can be limited to the required cleaning of dirt and dust, along with the con- trol and occasional lubrication of the bearings. This type of alternators has a lighter weight, a better fuel consumption and a lower cost. The operation is fault-free and absolutely reliable. Noise level of the operating device is extremely low even during maxi- mum power output. The machine delivers high quality power with low fluctuations of voltage and frequency; it is practically vibration-free.
IV. Ответьте на вопросы к тексту. 1. Why have the brushless generators found worldwide acceptance nowadays ? 2. What is the difference between conventional and brushless generators? 3. What advantages do a.c. generators of brushless type in compari- son with conventional generators have? 4. What kind of excitation system is used in brushless alternators? 5. Does the maintenance of brushless generator require working hours? 6. What type of a generator would you install on a modern ship?
V. Задайте вопросы к выделенным словам. 1. On our ship a.c. generators of brushless type are installed. 2. Brushless generators meet the requirements placed on generators for ocean-going ships. 3. Brushless generators have no movable contacts. 4. Movable contacts are subject to abrasion. 5. The excitation in this self-excited generator is effected by means of a brushless thyristor exciter. 36
VI. Переведите предложения на английский язык. 1. Переносной генератор модели EF 1400 был разработан в 1989 году. 2. Эта модель популярна благодаря своей надёжности и безаварийной эксплуатации. 3. По сравнению с другими типами генераторов он более лёгок по весу, экономичен в потреблении топлива и относительно дёшев. 4. Шумовой уровень работающего устройства чрезвычайнонизок. 5. Машина поставляет высококачественную энергию с низкими колебаниями напряжения и частоты. 6. Устройство обладает стойкой сопротивляемостью к вибрации. 7. Это генератор бесщёточного типа. 8. Выходная мощность генератора в 10 ампер позволяет подзаряжать большие аккумуляторные батареи.
Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников
Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.
Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов
Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит
Бесплатные доработки и консультации
Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки
Гарантируем возврат
Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа
Техподдержка 7 дней в неделю
Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему
Строгий отбор экспертов
К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»
Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован
Ежедневно эксперты готовы работать над 1000 заданиями. Контролируйте процесс написания работы в режиме онлайн
Требуется разобрать ст. 135 Налогового кодекса по составу напогового...
Решение задач, Налоговое право
Срок сдачи к 5 дек.
Школьный кабинет химии и его роль в химико-образовательном процессе
Курсовая, Методика преподавания химии
Срок сдачи к 26 дек.
Реферат по теме «общественное мнение как объект манипулятивного воздействий. интерпретация общественного мнения по п. бурдьё»
Реферат, Социология
Срок сдачи к 9 дек.
Выполнить курсовую работу. Образовательные стандарты и программы. Е-01220
Курсовая, Английский язык
Срок сдачи к 10 дек.
Изложение темы: экзистенциализм. основные идеи с. кьеркегора.
Реферат, Философия
Срок сдачи к 12 дек.
Заполните форму и узнайте цену на индивидуальную работу!