Всё сдал! - помощь студентам онлайн Всё сдал! - помощь студентам онлайн

Реальная база готовых
студенческих работ

Узнайте стоимость индивидуальной работы!

Вы нашли то, что искали?

Вы нашли то, что искали?

Да, спасибо!

0%

Нет, пока не нашел

0%

Узнайте стоимость индивидуальной работы

это быстро и бесплатно

Получите скидку

Оформите заказ сейчас и получите скидку 100 руб.!


Стратегии перевода "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера на русский язык (на материале "Пролога" и "Рассказа Батской ткачихи")

Тип Курсовая
Предмет Литература

ID (номер) заказа
5572491

500 руб.

Просмотров
777
Размер файла
32.67 Кб
Поделиться

Ознакомительный фрагмент работы:

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ  3

ГЛАВА 1. ИСТОРИЧЕСКИЙ И ЛИТЕРАТУРНЫЙ КОНТЕКСТ ЧОСЕРОВСКОЙ АНГЛИИ И СОВЕТСКОЙ РОССИИ  6

ГЛАВА 2. СОЗДАНИЕ ПОДСТРОЧНИКА: ПРОЦЕСС И МЕТОДОЛОГИЯ  8

ГЛАВА 3. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ: ПОДСТРОЧНИК И РУССКИЙ ПЕРЕВОД  11

ЗАКЛЮЧЕНИЕ  13

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ  15

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Стратегии перевода литературных произведений являются одной из наиболее сложных задач для переводчиков. Особенно это касается перевода классических произведений, которые имеют богатую историю и культурный контекст. Одним из таких произведений являются "Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера, которые считаются одним из величайших литературных достижений средневековой английской литературы.Целью данной работы является исследование стратегий перевода "Кентерберийских рассказов" на русский язык на примере "Пролога" и "Рассказа Батской ткачихи". Для достижения этой цели мы будем рассматривать исторический и литературный контекст Чосеровской Англии и Советской России, изучать процесс и методологию создания подстрочника, а также проводить сопоставительный анализ подстрочника и русского перевода.Первая глава работы будет посвящена историческому и литературному контексту Чосеровской Англии и Советской России. Мы рассмотрим основные исторические события и культурные тенденции, которые оказали влияние на творчество Чосера и его восприятие в Советской России. Также мы изучим особенности средневековой английской литературы и ее отражение в "Кентербийских рассказах".Вторая глава будет посвящена созданию подстрочника для перевода "Кентерберийских рассказов". Мы рассмотрим процесс и методологию создания подстрочника, а также основные принципы и стратегии перевода, которые были использованы в данном проекте. Особое внимание будет уделено выбору переводческих решений и их соответствию оригиналу.Третья глава будет посвящена сопоставительному анализу подстрочника и русского перевода "Кентерберийских рассказов". Мы проведем детальное сравнение текстов, исследуя, какие стратегии перевода были использованы в русском переводе и насколько они передали оригинальный смысл и стиль Чосера. Также мы выявим возможные проблемы и трудности, с которыми столкнулся переводчик при передаче "Кентерберийских рассказов" на русский язык.В заключении работы мы сделаем общий вывод о стратегиях перевода "Кентерберийских рассказов" на русский язык и их эффективности. Мы также обсудим возможные пути совершенствования перевода данного произведения и его значимость для современной литературы и культуры.Таким образом, данная работа представляет собой исследование стратегий перевода "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера на русский язык на материале "Пролога" и "Рассказа Батской ткачихи". Исследование будет основано на анализе исторического и литературного контекста, изучении процесса создания подстрочника и проведении сопоставительного анализа подстрочника и русского перевода.Актуальность исследования стратегий перевода "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера на русский язык, основанного на материале "Пролога" и "Рассказа Батской ткачихи", обусловлена несколькими факторами. Во-первых, это произведение считается одним из важнейших литературных памятников Средневековья, которое включает в себя множество сложностей, связанных с языком, стилем и культурным контекстом. Во-вторых, перевод Чосера на русский язык требует особого внимания, так как оригинальный текст обладает уникальными ритмическими и стилистическими особенностями, которые необходимо передать в переводе. Наконец, "Пролог" и "Рассказ Батской ткачихи" являются важными частями "Кентерберийских рассказов", которые знакомят нас с главными героями и событиями, а также представляют различные жанры и стили внутри самого произведения. Исследование стратегий перевода этих двух текстов на русский язык поможет лучше понять и оценить творчество Чосера, а также развить методологию перевода литературных произведений.Объектом исследования в работе «Стратегии перевода "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера на русский язык» является процесс перевода двух текстов - «Пролога» и «Рассказа Батской ткачихи» из оригинального английского языка на русский. Предметом исследования являются различные стратегии и приемы перевода, используемые переводчиком для передачи особенностей оригинального текста, включая лексические, грамматические и стилистические аспекты. В работе анализируются особенности перевода исходного текста, а также обсуждаются возможные трудности и проблемы, с которыми сталкивается переводчик при работе с данной литературной работой.

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Torop P. Процесс перевода и некоторые методологические проблемы переводоведения // Σημειωτκή-Sign Systems Studies. – 1982. – Т. 15. – №. 1. – С. 10-23. URL: https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=816366

2. Бячкова В. А., Проскурнин Б. М. Становление и динамика английского реализма в трудах ученых кафедры мировой литературы и культуры Пермского государственного университета 1970-1990-х гг // Евразийский гуманитарный журнал. – 2019. – №. 1. – С. 86-95. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stanovlenie-i-dinamika-angliyskogo-realizma-v-trudah-uchenyh-kafedry-mirovoy-literatury-i-kultury-permskogo-gosudarstvennogo

3. Зорилэ Д. В. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ПЕРЕВОДУ ТЕКСТОВ ОБЩЕСТВЕННО-НАУЧНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ (на примере перевода юридической терминологии) // Вестник российского химико-технологического университета имени ДИ Менделеева: Гуманитарные и социально-экономические исследования. – 2020. – Т. 1. – №. 11. – С. 47-55. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=46366482

4. Константинович Ч. В., Жаткин Д. Н. Элегия Альфреда Теннисона «Умирающая лебедь» в русских переводах XIX в.: опыт сопоставительного анализа // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. – 2009. – №. 1. – С. 58-69. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/elegiya-alfreda-tennisona-umirayuschaya-lebed-v-russkih-perevodah-xix-v-opyt-sopostavitelnogo-analiza

5. Мальцева О. А., Хомутникова Е. А.  История английской литературы. – 2012. URL: http://dspace.kgsu.ru/xmlui/bitstream/handle/123456789/3252/03_ - _2012_ .pdf?sequence=1

6. Мишкуров Э. Н. Герменевтико-переводческий методологический стандарт в зеркале трансдисциплинарности (часть III:" интерпретация") // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. – 2018. – №. 1. – С. 41-68. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/germenevtiko-perevodcheskiy-metodologicheskiy-standart-v-zerkale-transdistsiplinarnosti-chast-iii-interpretatsiya

7. Смулькевич А. А. " Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера в контексте европейской новеллистической традици XIV века: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.01. 03/Смулькевич Алеся Андреевна; Белорусский государственный университет. – 2016. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/156341/1/k_Smulkevich.pdf

8. Чэнь Ц. Переводы А. Ахматовой китайской поэзии: оригинал–подстрочник–перевод // 45.04. 01 Филология. – 2023. URL: https://vkr.urfu.ru/index.php/45_04_01/article/view/74291

9. Чэнь Ц. Переводы Анны Ахматовой китайской поэзии: оригинал–подстрочник–перевод: магистерская диссертация : дис. – б. и., 2022. URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/120041


Нет нужной работы в каталоге?

Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.

Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов

Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит

Бесплатные доработки и консультации

Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки

Гарантируем возврат

Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа

Техподдержка 7 дней в неделю

Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему

Строгий отбор экспертов

К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»

1 000 +
Новых работ ежедневно
computer

Требуются доработки?
Они включены в стоимость работы

Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован

avatar
Математика
История
Экономика
icon
159599
рейтинг
icon
3275
работ сдано
icon
1404
отзывов
avatar
Математика
Физика
История
icon
156450
рейтинг
icon
6068
работ сдано
icon
2737
отзывов
avatar
Химия
Экономика
Биология
icon
105734
рейтинг
icon
2110
работ сдано
icon
1318
отзывов
avatar
Высшая математика
Информатика
Геодезия
icon
62710
рейтинг
icon
1046
работ сдано
icon
598
отзывов
Отзывы студентов о нашей работе
54 132 оценки star star star star star
среднее 4.9 из 5
ТюмГУ
Спасибо большое за курсовую работу!! Оригинальность 75%, оценка отлично
star star star star star
СПбГУ
Очень грамотное написание курсовой, видно, что исполнитель разбирается в теме работы и пиш...
star star star star star
РЭУ им.Плеханова
Благодарю Евгению за выполнение работы,оценка-отлично.Сделано -все как положено,грамотно и...
star star star star star

Последние размещённые задания

Ежедневно эксперты готовы работать над 1000 заданиями. Контролируйте процесс написания работы в режиме онлайн

Подогнать готовую курсовую под СТО

Курсовая, не знаю

Срок сдачи к 7 дек.

только что
только что

Выполнить задания

Другое, Товароведение

Срок сдачи к 6 дек.

1 минуту назад

Архитектура и организация конфигурации памяти вычислительной системы

Лабораторная, Архитектура средств вычислительной техники

Срок сдачи к 12 дек.

1 минуту назад

Организации профилактики травматизма в спортивных секциях в общеобразовательной школе

Курсовая, профилактики травматизма, медицина

Срок сдачи к 5 дек.

2 минуты назад

краткая характеристика сбербанка анализ тарифов РКО

Отчет по практике, дистанционное банковское обслуживание

Срок сдачи к 5 дек.

2 минуты назад

Исследование методов получения случайных чисел с заданным законом распределения

Лабораторная, Моделирование, математика

Срок сдачи к 10 дек.

4 минуты назад

Проектирование заготовок, получаемых литьем в песчано-глинистые формы

Лабораторная, основы технологии машиностроения

Срок сдачи к 14 дек.

4 минуты назад

2504

Презентация, ММУ одна

Срок сдачи к 7 дек.

6 минут назад

выполнить 3 задачи

Контрольная, Сопротивление материалов

Срок сдачи к 11 дек.

6 минут назад

Вам необходимо выбрать модель медиастратегии

Другое, Медиапланирование, реклама, маркетинг

Срок сдачи к 7 дек.

7 минут назад

Ответить на задания

Решение задач, Цифровизация процессов управления, информатика, программирование

Срок сдачи к 20 дек.

7 минут назад
8 минут назад

Все на фото

Курсовая, Землеустройство

Срок сдачи к 12 дек.

9 минут назад

Разработка веб-информационной системы для автоматизации складских операций компании Hoff

Диплом, Логистические системы, логистика, информатика, программирование, теория автоматического управления

Срок сдачи к 1 мар.

10 минут назад
11 минут назад

перевод текста, выполнение упражнений

Перевод с ин. языка, Немецкий язык

Срок сдачи к 7 дек.

11 минут назад
planes planes
Закажи индивидуальную работу за 1 минуту!

Размещенные на сайт контрольные, курсовые и иные категории работ (далее — Работы) и их содержимое предназначены исключительно для ознакомления, без целей коммерческого использования. Все права в отношении Работ и их содержимого принадлежат их законным правообладателям. Любое их использование возможно лишь с согласия законных правообладателей. Администрация сайта не несет ответственности за возможный вред и/или убытки, возникшие в связи с использованием Работ и их содержимого.

«Всё сдал!» — безопасный онлайн-сервис с проверенными экспертами

Используя «Свежую базу РГСР», вы принимаете пользовательское соглашение
и политику обработки персональных данных
Сайт работает по московскому времени:

Вход
Регистрация или
Не нашли, что искали?

Заполните форму и узнайте цену на индивидуальную работу!

Файлы (при наличии)

    это быстро и бесплатно
    Введите ваш e-mail
    Файл с работой придёт вам на почту после оплаты заказа
    Успешно!
    Работа доступна для скачивания 🤗.