это быстро и бесплатно
Оформите заказ сейчас и получите скидку 100 руб.!
ID (номер) заказа
3193944
Ознакомительный фрагмент работы:
Содержание
Введение 3
1 Язык медиа и мифологические антропонимы 6
Ресурсы выразительности языка СМИ 6
Мифологические антропонимы 2. Мифологические антропонимы в современных медиатекстах 2.1. Разбор медиатекстов: использование мифологических антропонимов
Заключение Список использованных источников Приложения
Введение
В современном, постиндустриальном обществе, глобализации и влияния интернет-среды, изменяется подход к изучению языковых ресурсов, лингвистики СМИ. Сегодня остро актуальными становятся такие аспекты, как язык СМИ и мышление, язык СМИ и общество, язык СМИ и культура, политика, идеология. Наступил период экстенсивного изучения языка СМИ, открывающего новые перспективы перед этой отраслью стилистики, способствующего более глубокому пониманию специфики и природы языка СМИ. Вместе с этим возникает необходимость осмыслить роль языка СМИ в новых условиях с учетом процессов, происходящих в обществе, культуре, политике, идеологии и т.д. [Солганик, 2000 – 14-15]
Употребление в газетно-журнальных текстах различных выражений, которые рождают новые смыслы: мифологических антропонимов и мифологем, в том числе мифологических антропонимов, – изучали многие исследователи-лингвисты: Т.А. Гридина, Е.А. Земская, М.А. Кронгауз, Н.А. Купина, Б.Ю. Норманн, В.З. Санникова. Такой интерес вызван тем, что практиков и теоретиков языка интересует, как в различных изданиях выполняется основная функция газетно-журнальных текстов – воздействовать на сознание читателя, привлекать внимание и расставлять акценты. Внимание адресата можно привлечь оригинальностью, появлением новых смыслов, словесной игрой, таким образом возможно установить контакт с читателями.
С целью выполнения важной функции привлечения внимания, необходимо придать тексту СМИ признаки непринужденности, неофициальности, порой и «карнавализации», указывают исследователи [Костомаров].
Актуальность темы исследования объясняется тем, что роль мифологических антропонимов служит причиной их активного использования в языке СМИ, в частности, для создания газетно-журнальных текстов. Они оказываются эффективным средством передачи смысла. Широкий круг культурологических ассоциаций, который они вызывают, работает в соответствии с сигналами в воспринимаемом тексте. Этими сигналами и выступают антропонимы, связанные с мифологией: легендами, мифами, сказами и т. д.
Экспрессивность языка средств массовой информации необходима для того, чтобы держать внимание читателей СМИ, удивлять их и заставлять задуматься над описываемыми явлениями и событиями. Средства выразительности в журналистике работают тем же образом, как в публицистике и художественной литературе: разнообразные художественные приемы рождают оригинальный, неповторимый образ действительности. Медиатексты материалов привлекают внимание, рождают первое впечатление, пробуждают воображение читателя.
Итак, объектом изучения в данной работе является мифологические антропонимы в текстах средств массовой информации, используемые в СМИ для реализации образно-экспрессивных и социально-коммуникационных функций.
Предмет исследования – медиатексты современных интернет-СМИ.
Цель исследования – проанализировать медиатексты и выделить мифологические антропонимы, охарактеризовав их с точки зрения выразительности, передачи смысла.
Задачи исследования, которые обусловила данная цель, это:
Изучить теорию в области языка СМИ и основные понятия, необходимые для исследования.
Рассмотреть роль мифологических антропонимов в текстах современных журналистских произведений.
Найти примеры употребления мифологических антропонимов в текстах современных интернет-СМИ. Проанализировать примеры, с точки зрения теории и практики их использования.
Практическим материалом для анализа послужили собранные автором примеры. Медиатексты СМИ, которые были исследованы, датируются 2020-2021 гг.
Структура курсовой работы соответствует заявленным цели и задачам. Объем работы – … страниц. Список использованных источников включает … единиц. Приложения …
Язык медиа и мифологические антропонимы
Ресурсы выразительности языка СМИ
Язык средств массовой информации, с момента их возникновения и до наших дней, был особым явлением, поскольку сфера его существования – сфера массовой коммуникации, которая уже не ограничивается литературным языком, а захватывает и элементы национального языка, находящиеся за пределами литературной нормы. В настоящий момент в этих процессах журналистики активно участвует интернет, как система поиска и передачи информации и как коммуникативная среда, которая предлагает новые формы речевого поведения.
История изучения языка СМИ долгая, сложная, поступательная. Если в XIX веке основной стилистической оппозицией в рамках литературного языка было противопоставление «книжное – разговорное», то в наше время, как было отмечено профессором Г. Я. Солгаником, в качестве членов стилистической оппозиции могут выступать характерные элементы любых стилей, ибо каждый функциональный стиль осознается как самостоятельная стилистическая реальность. Это объясняется открытостью многих процессов в современном мире, демократизацией общественного сознания, которое отрицает ограничения – нормы и запреты.
Как было отмечено В.Г. Костомаровым, газетно-журнальный язык характеризуется «материальной неоднородностью и гетерогенностью». Ученый утверждает, что употребление языка в массовой коммуникации серьезно отличается от исторически-традиционных стилевых построений. Это означает, что средства массовой информации впитывают в себя множество стилей, способов выражения мысли, и в одном материале могут встречаться как разговорный, так и книжный, официально-деловой и художественный, научный и другие виды речевых высказываний. Объясняется такое явление тем, что журналист, работая над материалом, часто передает историю возникновения вопроса, ее развитие, обращается к различным источникам. В текстах СМИ также сочетаются обычные, традиционные и необычные языковые средства.
Ученый-лингвист утверждает в своем исследовании возможность системного описания стилистических явлений, но не по уровням речи, согласно обычному порядку анализа лингвистических средств. В основу концепции была положена идея – анализировать языковое явление, с точки зрения его единства, функциональности, коммуникативной ситуации. Тогда «набор признаков» становится возможным обосновать, разобрать и понять. На основе исследования речи СМИ Костомаров вводит понятие «конструктивный принцип». В газетной речи, текстах прессы данный принцип находит выражение в чередовании экспрессивных и стандартных единиц. Это характерно и для текстов, и для текстов журналистских материалов.
Контраст, свойственный другим стилям и вообще речи, приобретает основополагающее значение именно из-за расчета на массу, то есть на любого реципиента (например, пользуясь определением И.П. Павлова, и «художников» и «мыслителей»), в любом состоянии и настрое. Балансировка противопоставленных начал, необходимая для своеобразной усредненности или универсализма, захватывает все языковые и внеязыковые возможности, предстает глобальным принципом, явно более широким, чем конструктивный принцип отдельного функционального стиля».
В академическом учебном пособии под редакцией М.Н. Володиной язык СМИ определяется как особая разновидность, которая аккумулирует языковую, социальную и культурно-историческую память конкретных языков, используется для производства текстов массовой коммуникации, приобретающих межнациональный характер. Язык СМИ определяется как специально созданный для информационного воздействия для формирования соответствующей картины мира в общественном сознании». Действительно, информировать о событиях в мире и стране – важнейшая задача журналиста. Но ему также необходимо действовать таким образом, чтобы целевая аудитория воспринимала его сообщения как можно более полно, а публикация была убедительна и достоверна. Текст публикации – не исключение, он также должен быть веским, убедительным, ярким.
Так, основной функцией языка газеты признается информационная, направленная на оперативное сообщение о фактах и событиях. Вслед за этим идет воздействующая функция, формирующая мировоззрение аудитории, проявляющаяся в оценке, выражении авторского отношения к содержанию высказывания, образности. Эту мысль подтверждают многочисленные авторы «Языка СМИ»: Л.Р. Дускаева, М.Н. Кожина, В.А. Салимовский, Д.Н. Шмелев и др. Помимо этого, журналистская публикация может выполнять аналитическую, популяризаторскую, просветительскую, воспитательную, организаторскую, развлекательную функции, как уточняет А.Н. Васильева. В медиатекстах также присутствует значение, соответствующее данной роли.
Именно воздействующая функция, прежде всего, требует от языка средств массовой информации эмоционально-образной, экспрессивной речи.
Особой выразительностью в медиатекстах обладают экспрессивно окрашенные единицы. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» она определяется как «совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, которые обеспечивают ее способность выступать в коммуникативном акте как средство «субъективного выражения» отношения, оценки, эмоционального восприятия автора по отношению к содержанию или адресату речи».
Соотношение экспрессивных и стандартных элементов в языке СМИ, в текстах и текстах публикаций, по словам В.Г. Костомарова, всегда сложно варьируется, в соответствии с интеллектуальной и эмоциональной сторонами общения. Такое замечание полностью соотносится с современным состоянием языка СМИ, открытого миру и впитывающего все его тенденции и «тренды».
Газетно-публицистический стиль признается «областью живых межстилевых взаимодействий» (М.Н. Кожина), где используются приемы и средства научного, официально-делового и художественного стилей – в зависимости от жанровой принадлежности. В свою очередь, широкий жанровый диапазон газетно-публицистического стиля рождает другую специфическую черту – «пакетный» признак, т.е. соединяющий «в один стилистический «пакет» все газетные жанры» (П.Н. Денисов). То же можно сказать и о медиатекстах.
Развитие средств массовой информации во многом предопределило характер современного состояния слова. И тексты, и медиатексты различных изданий говорят об интересных, разнообразных словоупотреблениях, которые рождают новые смыслы, меняют значения слов в их сочетаниях, повинуясь журналистскому замыслу.
С точки зрения языка, нас особенно интересует принцип интертекстуальности, который означает появление в текстах СМИ слов и выражений со стороны, смешение различных стилей, нетрадиционные словоупотребление. С точки зрения экспрессивности, следует обратить внимание на тот факт, как в языке работают различные элементы: лексические, синтаксические, фонетические и др. единицы языка.
В академической науке закрепилось понятие «язык СМИ», вобравшее в себя весь комплекс средств, которыми пользуются газеты, радио, телевидение. Признание за «языком СМИ» его функциональности позволило поменять взгляд на языковую систему в области средств массовой информации, которая определяется в научной литературе как «особая знаковая система смешанного типа с определенным соотношением вербальных и аудиовизуальных компонентов, специфическим для каждого из средств массовой информации: печати, радио, телевидения, интернета».
Современные ученые продолжают изыскания в области языка СМИ. Так, С.И. Сметанина пишет: «Особенность современного состояния СМИ проявляется во вторжении в медиатекст внешних, иностилевых элементов, существенно расширяющих ассортимент лексических единиц, традиционно использующихся в материалах прессы, предназначенных для публичного тиражирования». В работе ученого основной акцент сделан на те процессы, которые обеспечивают эффективность в новой демократической обстановке. Действительно, в современном, динамично меняющемся мире язык интернета, медиаресурсов становится столь же пластичным, игровым, как и сама культура. Признавая уже утвержденный, основной принцип организации языковых средств в публицистическом стиле – чередование стандартных и экспрессивных сегментов текста, Сметанина С.И. убедительно показывает, как меняется баланс маркированных и немаркированных языковых единиц в зависимости от авторского отношения к предмету отражения.
С точки зрения стилистики, примечателен факт взаимодействия языка медиатекстов с книжно-письменными стилями литературного языка, с одной стороны, и разговорной речью, фольклором – с другой стороны. Но наиболее близким является для медиатекстоа художественно-публицистический стиль, хотя цели воздействия для журналистики и художественной литературы различны. Так в языке СМИ воплощается принцип «интерстилевого тонирования».
В текстах современных интернет-СМИ проявились все перечисленные выше тенденции – стремление к экспрессивности, стилистическому единству и в то же время разнообразию.
Мифологические антропонимы в современных медиатекстах: функции и значение
В текстах интернет-СМИ, созданных для широкой аудитории, также воплотился принцип сочетания стандарта и экспрессии. С целью привлечения внимания, создания художественного образа в медиатекстах используются различные средства выразительности: тропы, стилистические фигуры, лексические и морфологические средства.
Средства выразительности в языке существуют на различных уровнях: фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом. Мифологические антропонимы проявляют себя на лексическом уровне. Они являются элементом мифологем, которые существуют в языке СМИ.
Мифологе́ма (от др.-греч. μῦθος — сказание, предание и др.-греч. λόγος –мысль, причина) – термин, используемый для обозначения мифологических сюжетов, сцен, образов, характеризующихся глобальностью, универсальностью и имеющих широкое распространение в культурах народов мира. Понятие было введено в область научного изучения лингвистики философами К.Г. Юнгом и К. Кереньи в монографии «Введение в сущность мифологии» (1941). Иначе говоря, мифологема обозначает элемент мифологического сюжета, на что указывают, например, толковые словари.
Данное лингвистическое явление имеет двоякую природу: во-первых, служит актуализации уже известного материала, во-вторых, позволяет создавать новые смыслы, путем вплетения в языковую ткань текста. Разновидностью мифологем, их составной частью является мифологический антропоним.
Антропонимы – это имена собственные, наименования людей или человекоподобных существ (индивидуальные и групповые): личные имена, отчества (патронимы), фамилии, родовые имена, прозвища, клички, псевдонимы, криптонимы (скрываемые имена) – объясняет «Гуманитарный словарь». Данное явление изучает отдельная ветвь лингвистики – ономастика.
«Высокий экстралингвистический потенциал» человеческих имен вызывает закономерный интерес к ним со стороны ученых различных специальностей: этнолингвистов, историков, социологов, культурологов и т. д. Антропонимы (человеческие имена) являются универсальными знаками культуры мировых этносов. «Именами пронизана вся культура сверху донизу, все человеческое бытие, вся жизнь, утверждают философы и социологи. [Лосев, 1993, с. 880]. Мифологические антропонимы несут еще большую смысловую нагрузку.
В соответствии с этим, мифологические антропонимы – это имена, которые принадлежали богам, полубогам, героям в человеческом облике, божителям и небожителям. Понятия «ономастика», «мифологические антропонимы», «мифологема-антропонема», обозначены в работах ученых-лингвистов: И.М. Лосева, Е.Ф. Исаевой, И.А. Коршуновой и др. Исследуется природа выразительности мифологических антропонимов, их возможности для использования в художественных текстах, публицистических материалах.
И.А. Коршунова указывает на «временную отдаленность сопоставляемых материалов (антропонима и апеллятива)», что дает возможность установить у данных именований «наличие характеризующих, экспрессивных мотивов индивидуальной номинации лица». При этом в выстроенной иерархии мотивов именования предпочтение отдается мифологическому, как более древнему. Так рождается сопоставление реальных, современных явлений действительности с древними, устоявшимися образами, действиями, характерами (поскольку речь идет о людях или человекоподобных существах в представлениях древних людей).
Мифологические антропонимы в журналистских текстах призваны привлечь внимание к различным явлениям, а прежде всего – к самим материалам, публикуемых в интернет-СМИ. Ведь медиатекст, с которым читатель знакомится с целью получить информацию, предоставляет не только перечисление фактов, но и точку зрения автора на современную действительность. Медиатексты призваны возбуждать читательский интерес, акцентировать внимание на поднимаемых проблемах, влиять на восприятие и мировоззрение читателя. Мифологемы-антропонемы, обладая устоявшейся оценкой, знакомой читателю по мифам и легендам, помогают поверить в то, что утверждает автор медиатекста.
Антропонимы, заимствованные из литературной и мифологической сферы, как правило, ориентированы на развертывание сюжета художественного произведения-предшественника или мифа. Имя возникает здесь как переосмысление «застывшего» программного сюжета, нередко также ставшего результатом определенной идеологии. Поскольку медиатексты так же, как и мифы работают на создание определенной картины мира, то, подбирая соответствующий антропоним, создатели журналистского произведения создают аналогию с тем, что происходило в древности, придают высказыванию оценочный смысл или побуждают искать сходство между действующими лицами мифов и героями сегодняшнего дня.
Современные медиатексты используют социотипы, социокоды, создавая мифы сегодняшнего дня, которые имеют свой социальный и идеологический смысл. Мифы (как образ мира) помогают лучше усвоить картину действительности, предлагаемую для осмысления автором текста. Существуют различные теории мифов, например, предложенная Р. Бартом, который утверждает, что таким образом формируются ценности и идеалы массового сознания. Современные теоретики предполагают, что мифология необходима средствам массовой информации и коммуникации для создания интереса, психологического влияния на людей или формирования массового сознания. Выпуская свой интернет-проект, облекая его в творческие формы, создатели вкладывают в медиатексты собственную модель реальности, представления о ней, а также взгляды и принципы, убеждения и идеологию.
Социология медиадискурса также включает основные понятия семиологии: «знак», «символ», «значение», «текст», «дискурс», «идеология». Для средств массовой информации необходимо и важно осуществить коммуникацию – найти подход к своей целевой аудитории, заставить ее поверить в создаваемый социокультурный миф. Коммуникация, как пишут ученые-семиологи, осуществляется как «социальная интеракция посредством сообщения», то есть процесс производства смысла и его восприятия в разнообразных социальных ситуациях.
Ономастическое пространство, таким образом, «становится своеобразной призмой, через которую в преломленном виде можно наблюдать общество и культуру» [2, с. 7]. В этом проявляется сходство публицистики, качественной журналистики и художественной литературы.
Так, в мифе о герое, актуальном практически во все времена, можно четко выделить, с одной стороны, ядро архетипического образа (происхождение героя, качества героя, предназначение героя, взаимодействие героя со сверхъестественными силами, борьба героя с врагами, испытания героя), относящегося к «архаическому» уровню социальной мифологии, и, с другой стороны, конкретные коннотации образа героя, продиктованные текущими социально — политическими процессами, относящиеся к «инструментальному» («конъюнктурному») уровню социальной мифологии. В частности, отмечается, что в российском общественном сознании миф о герое имеет ряд поправок, среди которых выделим следующую: «Герой — это всегда лидер протеста против бездушной государственной машины, которую он ради общего блага призван победить и подчинить своей воле»5.
Мифологические антропонимы часто используются в заглавии медиатекстов, а также в журналистских публикациях в традиционных СМИ, так как названия текстов выполняют следующие функции: информативную; рекламную; оценочно-экспрессивную; интегративную (целостность текста); композиционную; номинативную (запоминание); графически-выделительную функции.
Такое многообразное назначение служит обеспечению эффективности публикации, в числе других факторов. Удачно подобранный заголовок с использованием мифологем-антропонимов надолго запоминается и способствует популярности материала, автора и издания, ярко и образно передавая тему и идею публикации.
Мифологические антропонимы в медиатекстах являются оригинальным, необычным, интересным и ярким выразительным приемом. Они поднимают одновременно несколько пластов смысла, акцентируют внимание на проблеме, актуализируют другие знания человека, создают смысловые связи на уровне сознания и подсознания.
Роль мифологических антропонимов в современных медиатекстах
Как было сказано ранее, в медиатекстах, как и в текстах традиционных СМИ, употребление мифологических антропонимов является ярким, выразительным средством, поскольку акцентирует внимание на проблемах, описываемых в журналистских материалах, привлекает внимание языковой игрой, каламбурами, аллюзиями.
Как указывает автор Ю.Б. Мартыненко в своем исследовании, мифоантропонимы являются приметой авторской индивидуальности: их можно рассматривать как определенным образом закодированные сообщения (сюжет, миф или по крайней мере указание на них). Личные имена включены в … «мир текста», подчинены раскрытию идейного замысла автора, являются средством художественной выразительности. Набор и разнообразие приемов использования мифологических антропонимов свидетельствует о профессионализме, компетентности, эрудиции и кругозоре журналистов и, следовательно, – о высоком профессиональном уровне интернет-издания. С этой целью – определить профессиональный уровень авторов медиатекстов – рассмотрим использование мифологических антропонимов в различных интернет-СМИ.
Все выбранные для анализа издания можно отнести к качественной журналистике, так как они отличаются высоким уровнем профессионального журналистского мастерства работников редакции, а медиатексты в данных интернет-СМИ не только являются оригинальными, но и являют собой в какой-то мере образцы публицистики. В медиатекстах, заголовках публикаций отчетливо видится желание авторов заинтересовать читателей, создать постоянную аудиторию, популяризировать социокультурные достижения.
2.1 Разбор медиатекстов: использование мифологических антропонимов
Итак, можно сделать вывод, что в медиатекстах современного периода авторами используются мифологические антропонимы. Это обусловлено тем, что задача журналиста, пишущего на общественно значимые темы, состоит в том, чтобы создать заинтересованность, побудить читателей к осмыслению текстов и, в конечном счете, привлечь более широкую аудиторию, создать круг постоянных читателей.
При этом такие материалы требуют от читателей повышенного внимания, сосредоточенности, интеллектуального усилия. Поэтому медиатекст создает интригу, нацеливает на поиск решения проблемы, живое участие читательской аудитории.
Изученные заглавия публикаций содержат интересные мифологические антропонимы, часто – языковую игру, каламбуры. Читать их интересно, так как это подобно загадке, которую разгадывают ученые в различных областях науки.
Заключение
Будучи гибким, изменчивым, толерантным, русский язык впитывает многие общественные тенденции, применительно к законам своего существования. Не только общество обогащает и изменяет СМИ, но и сам современный русский язык черпает ресурсы для обновления литературной нормы в газетах, журналах, на радио и телевидении. В этом плане средства массовой информации становятся образцом стиля для многих читателей, зрителей, слушателей.
Яркие художественные средства, такие как языковая игра, построенная на основе знакомых названий, использование имен богов и героев мифов популярны у журналистов, однако в сфере медиа и СМИ встречаются нечасто. Привлекательность текстов, их оригинальность делает содержание запоминающимся, интересным для прочтения. В совокупности с яркими, необычными фотографиями медиатексты играют важную роль в актуализации, привлечении внимания к основным материалам полосы.
Итак, в рассмотренных нами текстах медиаресурсов явно наблюдается желание авторов материалов потрясти воображение читателей, заставить не просто обратить внимание на графическое оформление текста, но и на смыслы журналистского произведения, которые открываются в тексте, начиная с названия. Текст, сочетая необычное и обычное, стандарт и экспрессию, рождает интерес к самому материалу.
По наблюдениям использования … в медиатекстах на практике изданий можно сделать вывод о том, что наиболее популярными … остаются …, реже используются ….
Яркими приемами в текстах с мифоантропонимами становится языковая игра, ирония, каламбур. Связанность таких названий научно-популярных журналистских материалов рождает аллюзию, привлекает дополнительные пласты смыслов и цепочки ассоциаций, что рождает эмоции, заставляет запоминать текст и до конца прочитывать весь материал.
Несомненно, что экспрессивность как свойство поражать, удивлять, обращать внимание обязательно присутствует и в текстах, и в текстах. Что касается стандарта и экспрессии, то обычные выражения и конструкции, употребленные в заголовке, иногда «вывернутые наизнанку», с помощью оригинальных сочетаний слов и выражений, приобретают совершенно иной смысл. Заглавие становится мерилом профессионализма редакции, автора.
Язык средств массовой информации должен работать таким образом, чтобы состоялась коммуникация – автора и читателя – чтобы аудитория СМИ, пользуясь привычными для себя средствами выражения мыслей, в то же время осознала то, что хотел донести до оригинальный, авторский образ мыслей. И начинается этот процесс коммуникации уже с заголовка, так как именно он – вывеска всего материала. Опытный автор, к тому же, обыграет этот текст в тексте статьи, в очередной раз заставив читателя поразмышлять над прочитанным. Так заглавие работает на эффективность весь смысл журналистского текста. Прецедентность и языковая игра во много раз усиливают действенность заголовка, выполняют множество полезных функций.
Библиографический список
Большой энциклопедический словарь. М.: Но-ринт, 1998. 1456 с.
Берков, В.П.. Большой словарь крылатых слов русского языка. Около 4000 единиц / В.П. Берков, В.М. Мокиенко, С.Г. Шулежкова. - М. : АСТ [и др.], 2000. – 623 c.
Добросклонская Т.Г. Язык средств массовой информации. М.: КДУ, 2008. 116 с.
Гречихин М. В. Современный русский медиадискурс: язык интолерантности: на материале языка российских СМИ // Автореферат диссертации на соискание степени к.ф.н., тема по по ВАК 10.02.01. – 32 с.
Кулаков А.Н. Текст и его оформление в газете. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. С. 32.
Лазарева Э.А. Червякова Т.Б. Текст в местных газетах // Язык и композиция газетного текста: теория и практика. Сб. ст. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1987. С. 158-171.
Лаврова Н.А. К вопросу о языковой игре // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2010. № 8. Т. 1. С. 143.
Гридина Т.А. Языковая игра в художественном тексте. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 2008. 156 с.; Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002. 552 с.; Рахимкулова Г.Ф. Основы игрового стиля (к постановке проблемы) // Филология на рубеже тысячелетий: Мат-лы Между-нар. конф. Ростов н/Д.: Донской изд. дом, 2000. С. 133-134.
Захарова М.В. Языковая игра как факт современного этапа развития русского литературного языка // Знамя. 2006. Май. № 5. С. 159-168.
Коньков В.И. Речевая структура газетного текста. СПб.: Изд-во С.-Петербург. ун-та, 1995. 160 с.
Колесникова Т. В. Стандарт и экспрессия как специфические черты новостного телевизионного текста (на материале программы «Вести» телеканала «Россия») // Вестник ЧелГУ. 2011. №33. URL:
Костомаров В.Г. Из наблюдений над языком газеты: газетные медиатексты // Из опыта преподавания русского языка нерусским. М.: "Мысль", 1965. 248 с.
Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. СПб, 1999. С. 44.
Красных, В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?/ В.В. Красных. – М.: Гнозис, 2003. – 375с.
Лазарева Э.А. Текст в газете: Учеб. пособие. 2-е изд., доп., перераб. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2004. 24 с.
Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. – 2-е изд., доп. – М.: Большая Рос. энцикл., 2002. – 709 с. – С. 678.
Нахимова, Е. А. Основы теории коммуникации: учеб. пособие / А. П. Чудинов, Е. А. Нахимова. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 154 с. – С. 15.
Одинцов В. В. Стилистика текста. – М.: Издательство ЛКИ, 2007.
Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. − 4-е изд., доп. − Москва : Азбуковник, 2000. – 940 с.
Подчасов А. Функционально-стилистические особенности газетно-журнальных текстов (на материале российских и британских газет второй половины 1980-1890 гг.): Дисс. ... канд. филол. наук. М., 2001. 187 с.;
Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ века. – СПб: издат-во И.В. Михайлова. – С. 142.
Серпикова М.Б. Язык и стиль СМИ: Курс лекций. — М.: РУТ (МИИТ), 2017. – 333 с.
Солганик, Г.Я. Современная публицистическая картина мира / Г.Я. Солганик // Публицистика и информация в современном мире. М.: Лабиринт, 200.0. - С. 14-15.
Солганик Г.Я. Толковый словарь. Язык газеты, радио, телевидения: ок. 10000 слов и выражений. М.: ACT: Астрель, 2008. 752 с.
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008. – 409 с. – С. 172.
Черногрудова Е.П. Медиатексты с прецедентными текстами в современной публицистике" (на материалах центральной, региональной и местной прессы): Автореф. дис. ...канд. филол. наук. Воронеж, 2003. 22 с.
Шишкин Н.Э. Газетный текст. Рабочая программа. Тюмень.: ТюмГУ, 2005. 176 с. С. 58.
Язык средств массовой информации под ред. Володиной М.В. Под ред. М.Н. Володиной. Учебное пособие для вузовкнига. Авторы: Александрова О.В., Артамонова Ю.Д., Брызгунова Е.А., Волков А.А., Володина М.Н., Демьянков В.З., Дроняева Т.С., Кедрова Г.Е., Клушина Н.И., Кобозева И.М., Комова Т.А., Ксензенко О.А., Кубрякова Е.С., Кузнецов В.Г., Леонтьев А.А., Миронов В.В., Петренко В.Ф., Степанов Ю.С., и др. Год издания: 2008. ... – Академический проект; Альма Матер Москва, 2008. – 760 с.
– Интернет-источники:
«Популярная механика», сентябрь 2020 г. – URL: https://www.popmech.ru/magazine/2020/212-issue/
Сайт журнала «Русский репортер. – [Электронный ресурс]. – URL: http://expert.ru/russian_reporter Сайт журнала «Сноб. – [Электронный ресурс]. – URL: https://snob.ru
Сайт издания «Газета.РУ». – [Электронный ресурс]. – URL: https://www.gazeta.ru/lifestyle/column/peskova/10824224.shtml
Сайт журнала «Эксперт». http://expert.ru/russian_reporter/2018/04/igryi-v-kotoryie-igrayut-lyudi/
«Популярная механика», октябрь 2020 г. – URL: https://www.popmech.ru/magazine/2020/213-issue/
Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников
Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.
Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов
Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит
Бесплатные доработки и консультации
Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки
Гарантируем возврат
Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа
Техподдержка 7 дней в неделю
Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему
Строгий отбор экспертов
К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»
Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован
Ежедневно эксперты готовы работать над 1000 заданиями. Контролируйте процесс написания работы в режиме онлайн
Выполнить 2 контрольные работы по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07765
Контрольная, Информационные технологии
Срок сдачи к 12 дек.
Архитектура и организация конфигурации памяти вычислительной системы
Лабораторная, Архитектура средств вычислительной техники
Срок сдачи к 12 дек.
Организации профилактики травматизма в спортивных секциях в общеобразовательной школе
Курсовая, профилактики травматизма, медицина
Срок сдачи к 5 дек.
краткая характеристика сбербанка анализ тарифов РКО
Отчет по практике, дистанционное банковское обслуживание
Срок сдачи к 5 дек.
Исследование методов получения случайных чисел с заданным законом распределения
Лабораторная, Моделирование, математика
Срок сдачи к 10 дек.
Проектирование заготовок, получаемых литьем в песчано-глинистые формы
Лабораторная, основы технологии машиностроения
Срок сдачи к 14 дек.
Вам необходимо выбрать модель медиастратегии
Другое, Медиапланирование, реклама, маркетинг
Срок сдачи к 7 дек.
Ответить на задания
Решение задач, Цифровизация процессов управления, информатика, программирование
Срок сдачи к 20 дек.
Написать реферат по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07764
Реферат, Информационные технологии
Срок сдачи к 11 дек.
Написать реферат по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07764
Реферат, Геология
Срок сдачи к 11 дек.
Разработка веб-информационной системы для автоматизации складских операций компании Hoff
Диплом, Логистические системы, логистика, информатика, программирование, теория автоматического управления
Срок сдачи к 1 мар.
Нужно решить задание по информатике и математическому анализу (скрин...
Решение задач, Информатика
Срок сдачи к 5 дек.
Заполните форму и узнайте цену на индивидуальную работу!