это быстро и бесплатно
Оформите заказ сейчас и получите скидку 100 руб.!
ID (номер) заказа
3231837
Ознакомительный фрагмент работы:
Пояснительная записка
В данной курсовой работе рассмотрена серия «Исторический путеводитель» издательства «Вече». Даны определение серии, вида издания – «путеводитель», изучены типологические характеристики и структура построения выпусков серии.
В работе приводится редакторский анализ выпуска «Дворцы Санкт-Петербурга. Династия Романовых», изучены его отличительные черты и общие, характерные признаки авторского стиля.
В Приложениях приведены примеры, иллюстрирующие все особенности данного издания, проанализированы структура, язык, стиль, оформление.
Согласно перечню, в работе рассматриваются следующие основные позиции:
– ПРИО рубрик
– Правила оформления имен и названий
– ПРИО сокращений
– ПРИО выделений
– ПРИО чисел, дат, физических величин и их единиц, знаков
– ПРИО цитат
– ПРИО эпиграфов, посвящений
– ПРИО иллюстраций и подрисуночных подписей
ПРИО сложных и специальных видов текста, а также ПРИО текста стихотворного произведения в работе не рассматриваются, так как данных элементов в выпуске не обнаружено.
Введение
Актуальность темы исследования
В условиях постоянно расширяющего информационного пространства и глобализации всех процессов, чрезвычайно важной становится позиция издательств и качество их продукции, предназначенной для массового читателя, а также принципы редакторской и корректорской работы, положенные в основу массовых изданий.
В настоящий момент особенно велика роль научно-популярных изданий для досуга. Огромный интерес к ним объясняется необходимостью систематизации различной познавательной информации. Таких материалов год от года становится все больше, поэтому они нуждаются в качественной профессиональной обработке и интересном формате, чтобы облегчить восприятие для читателей. В адаптированном для аудитории виде подобная информация представлена в популярных изданиях, тексты которых представляют собой особую разновидность публицистики.
Издательство «Вече» выпускает цикл журналов «Исторический путеводитель» начиная с 2001 года. В настоящий момент данная серия прочно закрепилась на рынке книжно-журнальной продукции, имеет устойчивую популярность у читателей, благодаря разнообразной тематике, современному оформлению и интересной текстовой подаче материала.
Как сказано в аннотации серии, она была задумана, «чтобы лучше понимать современность и уверенно смотреть в будущее. Нужно хорошо знать прошлое, и не только своей родины, но и других государств».
Исследование описанной выше издательской серий и текстов, с точки зрения их специфического назначения, подачи информации является социально значимым, поскольку в современной России распространение научного знания в популярной форме очень важно, как качественное заполнение досуга.
Учитывая эту значимость, необходимо отметить также актуальность исследований, направленных на обзор серии, так как сегодня мы замечаем возросший интерес издателей к выпуску книжных серий. В XXI в. подавляющая часть издательских книжных проектов представлена серийными изданиями, которые занимают лидирующее положение в репертуаре большинства отечественных издательств. «Технология» серийного книгоиздания, а также заинтересованность самого издателя в максимальных продажах (в сравнении с советским периодом плановой экономики) и объясняет выдвижение на первый план издательской концепции.
Степень научной разработанности темы
Проанализированная нами научно-теоретическая база представлена:
– во-первых, источниками по теории редакторской деятельности и издательского дела: учебным пособием авторов Г.А. Абрамовой и О.В. Хлопуновой «Типология издательской продукции», сборниками научных статей, например, «Издательское дело в регионах России: традиции и новации» под редакцией А.В. Ерохина, С.Ф. Бородулиной, О.В. Меншатовой;
Во-вторых, работы исследования в области типологии книжных изданий: А.А. Беловицкой «Книговедение. Общее книговедение», А.А. Акопова «Справочник по книгоизданию» и др.
– в-третьих, работы ученых в области исследования путеводителей и справочников: М.А. Жулиной, М.С.Кильгишовой «Специфика разработки путеводителя как основного справочно-информационного издания в туризме»; С.Г. Лучинская «Журналы-травелоги в российском медийном пространстве», Л.Г. Викулова, и т. д.
Объектом исследования является издание серии «Исторический путеводитель» (издательство «Вече»).
Предмет исследования – структура, особенности содержания и принципы редакторской работы, на примере материалов исследуемой серии изданий.
Цель исследования – выявить характерные особенности серии выпусков и проанализировать качество редакторской работы, на примере нескольких выпусков в составе серии «Исторический путеводитель».
Для того чтобы достичь указанной цели, в ходе исследования мы решаем следующие задачи:
1)Изучить научно-теоретическую и практическую литературу по теме исследования; определить тип изданий серии «Исторический путеводитель» в системе книгоиздания;
2)Дать общую характеристику серии;
4)Произвести редакторский анализ содержательных элементов, сравнительный анализ выпусков серии;
5)Найти и привести примеры графических элементов.
Методологическую основу исследования составили:
– структурный анализ: описание структуры изданий серии;
– типологический анализ: определение типа изданий серии;
– факторный анализ: раскрытие возникновения путеводителей как типов издания и проследить их развитие;
– анализ текстов: выявление особенностей текстов и других элементов содержания в различных изданиях серии.
Эмпирическая база исследования представлена материалами изданий серии «Исторический путеводитель» издательства «Вече». Подробно проанализирован один источник.
Научная новизна исследования
В ходе исследования были выявлены особенности данного типа изданий, проведен редакторский анализ сборника «Исторический путеводитель»; наблюдения систематизированы.
Практическая значимость исследования
Полученные в процессе исследования факты и выводы могут быть востребованы в деятельности авторов и редакторских коллективов; при обучении научно-популярной журналистике и издательскому делу.
Структура исследования
Курсовая работа состоит из введения, двух глав (разделенных на параграфы), заключения, списка использованных источников и приложений.
В первой главе рассматриваются такие типы изданий, как путеводители, справочники, дается общая характеристика серии «Исторический путеводитель». Во второй главе проанализированы элементы содержания серии издательства «Вече»; изучены тексты, опубликованные в выпусках; обозначены принципы редакторской работы над ними.
В работе 76 страниц, вместе с приложениями.
Использовано 34 источника, все отечественные.
В Приложении размещены рисунки и иллюстрации.
Вид издания
Серия как принцип книгоиздания в настоящий момент весьма популярна в книжном мире, с точки зрения маркетинговой политики издательств. «Серийность» дает возможность поддерживать популярность издаваемых книг, сохранять своего читателя, использовать приемы, которые понравились аудитории и наработанные принципы оформления. В то же время уже закрепившийся в сознании читателей бренд серии позволяет быть востребованной, но не лишает возможности экспериментировать.
Отличительный признак серии изданий для досуга – в том, что эти книги отличаются большей обзорностью, наличием анализа представленных в нем материалов; на подготовку к печати выпусков необходимо более продолжительное время. Относительно серии издательства «Вече», то издатели дают только одно определение рассматриваемых сборников – «исторический путеводитель».
Можно с уверенностью утверждать, что исторический путеводитель –это разновидность массовой научно-популярной литературы, соответствующей требованиям ГОСТ:
«Научно-популярное издание содержит сведения о теоретических и (или) экспериментальных исследованиях в области науки, культуры и прикладной деятельности, изложенные в форме, доступной читателю-неспециалисту». В данном случае, это сведения исторического и краеведческого характера, а также географические, топографические, социально-культурные факты.
Путеводитель как вид издания возник не ранее XIX века, хотя исследователи говорят о появлении дорожных справочников еще в античную эпоху, с того времени сохранились разного рода дорожные справочники. Печатная разновидность путеводителей возникла после изобретения книгопечатания.
Массовое издание путеводителей стало возможным в период развития массового туризма. Передвижение путешественников в эру технического прогресса, внедрение новых видов транспорта (железнодорожного, пароходного и автомобильного) стало доступным удовольствием не только для аристократии, но и для среднего класса. Соответственно, зародился и коммерческий спрос на универсальный справочник, который заменил собой множество книг – исторических и путевых очерков и других сочинений, ранее читавшихся образованными путешественниками при подготовке к поездке.
Новые категории туристов нуждались в доступном, недорогом сборнике полезных сведений о месте своего путешествия, в котором содержался бы оптимальный набор сведений географического, исторического и иного познавательного характера. В наше время недорогие путеводители также включают необходимые для путешественников факты, с акцентом на достопримечательности и маршруты, дополненные фотографиями, картами и другими элементами содержания. Все это разнообразит досуг людей.
Первое издательство путеводителей возникло в Германии, где производство путеводителя как жанра географической литературы и как специального типа книжного издания было поставлено на постоянную основу. Издательство было основано в 1827 г. в немецком городе Кобленце Карлом Бедекером (1801-1859), чьи путеводители стали настолько популярными в Европе, что получили нарицательное наименование «бедекер» в честь своего основателя. Справочники для путешественников многократно переиздавались, в том числе на русском языке.
Англичанин Джон Мюррей (1778-1843) перенял традицию издания путеводителей и в 1836 г. основал производство британских путеводителей по Европе – так называемых «красных книг», которые были узнаваемы по цвету обложки и расходились большими тиражами.
В России серийные путеводители появляются благодаря первым «бедекерам» (1883г.) и «красным книгам» (1860 г.), посвященным путешествиям по нашей стране. Однако издание справочных пособий для русских туристов начинается лишь с конца XIX – начало XX в. В словаре Великорусского живого языка В.А. Даля происхождения слова связано с прилагательным «путевой», то есть относящийся к пути, дороге.
В Толковом словаре Академии наук РАН слово «путеводитель» обозначено как «Справочник о каком-н. историческом месте, музее, туристском маршруте. П. по городу. П. по Подмосковью. П. по Эрмитажу.
В то же время понятие «серия» объясняется как «Последовательный ряд чего-н., что обладает общим признаком, объединено общим назначением, составляет одну группу» (С. популярных брошюр. Издание выпускается малыми сериями).
В русской книговедческой энциклопедии путеводитель определяется следующим образом: краткое справочное издание с описанием географических, историко-художественных и др. сведений о стране, городе, местных достопримечательностях, путях сообщения и пр., предназначенное главным образом туристам. Сопровождаются обычно иллюстрациями, схемами, картами.
Можно сделать вывод о том, что путеводитель соединяет в себе признаки справочной и научно-популярной литературы; в его структуре практическая информация (как добраться, где остановиться, поесть и пр.) сочетается с культурно-историческими и образовательными сведениями. Таким образом, досуг людей становится культурно насыщенным, интересным.
Что касается сегмента на рынке, то научно-популярные издания занимают значительное место, согласно данным официального доклада Российского федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (доля более 17%), а доля прикладной литературы – более 22%, по подсчетам экспертной группы СППИ ГИПП. (Рис. 1,2 Приложения 1). Литература прикладного характера (справочники) служит в качестве «пособия при составлении туристических маршрутов.
Правила редакционно-издательского оформления (ПРИО) элементов текста
ПРИО рубрик
Правила редакционно-издательского оформления рубрик учитывают структуру, содержание книги, соподчиненность рубрик, а также шрифтовое оформление, выделение рубрик с помощью иллюстративных элементов.
Согласно редакторским требованиям, в научной и деловой литературе рубрика должна отвечать следующим требованиям:
– выражать в ключевых словах (слове) смысловое содержание текста;
– быть по возможности краткой (не содержать служебных слов или содержать их минимум);
– не повторять слов объединяющей рубрики, но по смыслу быть связанной с ней и с нижестоящими заголовками (рубриками);
– правильно, логично делиться на строки;
– быть объектной (т.е. состоящей из имен существительных).
Рубрикация издания должна:
– четко показать архитектонику книги;
– графически выявить соподчиненность рубрик различных ступеней;
– обеспечить единство оформления рубрикации.
Необходимо при редактировании учитывать такие важные моменты, как тип издания, вид литературы; особенности содержания; квалификация читателя; особенности пользования книгой; объем издания; формат издания; соответствие общему стилю оформления.
Средства рубрикации в издании разнообразны, но их можно объединить в две группы приемов оформления рубрикации:
1) композиционные приемы с помощью разного расположения заголовков относительно текста (шмуцтитул – фонарик);
2) художественно-полиграфические приемы оформления заголовков с помощью шрифтовых и нешрифтовых выделений. При установлении принципов оформления рубрикации берут во внимание следующее. Шрифтовые варианты должны четко оттенять значение рубрики и ее соподчиненность с другими рубриками.
Шрифт рубрики высшей ступени рубрикационного деления должен быть графически сильнее шрифта идущей за нею рубрики. Единый принцип выключки и набор рубрик каждой ступени только предназначенным для них шрифтом, определенное положение рубрики каждой ступени – обеспечивают принцип единства оформления рубрикации и позволяют выявить в оформлении архитектонику издания. Выбор кегля и внутригарнитурных вариантов шрифта зависит от формата издания (чем больше формат издания, тем более крупные шрифты используют для оформления рубрик), кегля шрифта основного текста (чем крупнее кегль, тем более крупные шрифты выбирают для рубрик), а также – числа ступеней рубрикации (от числа ступеней рубрикации зависит число применяемых шрифтов).
Правила оформления имен и названий
Имена и названия в тексте издания помогают структурировать информацию, выделить подписи к иллюстрациям, обозначить содержание смысловых частей текста, сориентировать читателя в поисках информации. В данном издании отдельными названиями обозначены части, параграфы. Имеются названия и внутри текста, в виде подзаголовков, включенных в текст, без обозначения порядкового номера. В этом случае название расположено посередине строки и отделено дополнительным отступом. Названия частей также (кроме дополнительного отступа) отделены чертой и отмечены небольшим графическим элементом, расположенным рядом.
Существует две классификации выделений. Первая рассматривает виды выделений в тексте по роли в издании (внутритекстовые, логические усиления, мнемически-справочные, структурные, технические). Вторая – виды выделений по способу оформления (шрифтовые, нешрифтовые, комбинированные). Говоря о шрифтовых способах оформления выделений, расположим выделительные начертания шрифтов в следующей последовательности по степени заметности (от меньшей к большей): КАПИТЕЛЬ, курсив светлый строчной, полужирный прямой строчной, курсив полужирный строчной, ПРОПИСНОЙ ШРИФТ (прямой и курсив).
ПРИО сокращений
Сокращению поддаются инициалы (имя и фамилия различных деятелей), сложные числа, даты (год, век), меры веса, иные физические величины. Также сокращенно могут быть поданы научные звания авторов книги, консультантов (например, Д. г. н. – доктор географических наук и т. д.) Данные сокращения являются общепринятыми и соответствуют ГОСТ, поэтому издатели на них не ссылаются. Если издание вводит собственные сокращения, они должны быть указать их в конце книги.
В данном издании применяется буквенное сокращение имен и фамилий людей (что также соответствует требованиям), общепринятое сокращение по типу «г.» (год), «в.» (век), «гг.» (годы), а также сложных чисел (тыс., млн, млрд) и мер веса (кг).
ПРИО выделений
Выделение текста –особое полиграфическое оформление фрагментов текста (фраз, слов, букв, знаков) по сравнению с принятым для этого текста.
Задачами выделений является:
– упростить чтение;
– активизировать запоминание терминов и других текстовых элементов;
– ускорить их поиск;
– акцентировать смысл некоторых фрагментов текста.
В серии «Исторический путеводитель» применяется выделение названий частей (прописным шрифтом прямого начертания), величиной шрифта (большей – для введения и заключения), а также курсивного начертания – для выделения рубрик, подписей к рисункам и исторических справок, которые оформляются в отдельный небольшой раздел и отделяются от основного текста небольшим графическим обозначением в виде стилизованного глаза.
ПРИО чисел, дат, физических величин и их единиц, знаков
Сокращению поддаются инициалы (имя и фамилия различных деятелей), сложные числа, даты (год, век), меры веса, иные физические величины.
В данном издании применяется буквенное сокращение имен и фамилий людей, общепринятое сокращение по типу «г.» (год), «в.» (век), «гг.» (годы), а также сложных чисел (тыс., млн, млрд) и мер веса (кг). Не наблюдается написание сложных дат по типу 01.01.1901. Обычно число месяца пишется цифрой, сам месяц – буквой, а год – полностью, арабским числом.
Век обозначается римской цифрой. Также римской цифрой может быть обозначен порядковый номер какого-либо события (V съезд, VI выпуск и т. д.)
ПРИО цитат
Цитата или выдержка – это текст из какого-либо произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора и обозначается знаками «», “” (второй вид кавычек употребляется внутри кавычек первого вида).
Текст приводится в соответствии с правилами орфографии, действующие в момент издания произведения. Индивидуальные особенности орфографии и пунктуации первоисточника сохраняются.
Цитаты не заключаются в кавычки:
a) если они выделены другим начертанием, гарнитурой или иным способом выделения;
b) если это эпиграфы, в которых нет текста, не входящего в цитату;
c) Если это стихи, набранные по правилам ритмизованного текста.
Такие цитаты отделены от основного текста кеглем шрифта, отбивками и форматом и не нуждаются в дополнительном выделении.
Стихи в качестве цитат могут набираться как по правилам для ритмизованного текста, так и в подбор к основному прозаическому тексту. В последнем случае они заключаются в кавычки, а границы стихотворных строчек отмечаются знаком косой черты или вертикальной чертой (одинарной или двойной).
Расшифровка местоимений заключается в квадратные скобки.
Расшифровка слов – в угловые скобки.
В данном издании цитаты оформлены традиционно, кавычками. Стихотворные строки, встречающиеся редко, оформляются в виде столбцов текста (стихотворных строф), без кавычек, и отделяются от основного текста отбивкой.
2.8. ПРИО эпиграфов, посвящений
Посвящение – надпись, где автор указывает, какому человеку (или группе людей) посвящается это произведение. Набирается посвящение, как правило, на сниженный формат светлым или полужирным курсивом либо другим выделительным шрифтом; кегль – не меньше кегля основного текста. В конце текста посвящения точки не ставят. Посвящение размещается на отдельной нечетной полосе после титула, в верхней ее части (со спуском и отступом, согласно ГОСТ, на 1-2 п.) или по оптической середине полосы – в любом случае, – обязательно над всеми заголовками.
Эпиграфы – это цитаты из сочинений известных авторов, афоризмы, соответствующие идеи автора книги, которые относятся ко всему содержанию или отдельной части. Эпиграфы всегда набирают на суженный формат, шрифтом меньшего кегля, часто выделительным, например, курсивом. Иностранный текст с переводом в эпиграфе набирают разными начертаниями шрифта (часто основной текст – курсивом, а перевод – прямым), причем перевод отбивают на 4–8 п. В конце эпиграфа ставят точку или иной необходимый по смыслу знак (весьма часто – многоточие, ибо текст цитаты обрывается). Кавычки при тексте эпиграфа не ставятся. Ссылка на источник является признаком культуры издания – ее набирают отдельной строкой с выделением шрифтом без точки на конце и с отбивкой от текста на 2-4 п.
Эпиграфы всегда помещают либо в правый край полосы, либо с большим отступом слева (примерно на половину формата строки основного текста).
Основы редактирования
Оценка выбора темы выбранного (анализируемого) издания
Концептуальный замысел серии «Исторический путеводитель», как уже говорилось выше, – зарождение интереса и желания путешествовать через историю и памятные места описываемой страны, региона, города. Такой подход интересен читателю, о чем говорит 20-летняя история серии и отзывы о выпусках (см. Приложение 3). Однако среди отзывов встречаются и такие, которые отмечают недостатки в содержании выпусков (перепечатки из различных источников, общеизвестные сведения).
Разнообразные критерии подготовки изданий, во-первых, определяют его вид и тип, от которых во многом зависит популярность, востребованность и, следовательно, окупаемость конечного продукта работы редактора, как утверждает О.Г. Демченко.
Критерии подготовки изданий, необходимые для подробного редакторского анализа: состав основного текста и способ организации произведений, характер информации и целевое назначение, оригинальность содержания (оригинальные издания), повторность выпуска (первые издания, первые отдельные издания, новые издания, переиздания — дополненные, исправленные и т. д.), принадлежность автору, издателю, читательский адрес – применительно к литературно-художественным изданиям (массовые, научно-массовые, научные и их высший тип — академические – издания).
Поскольку выпуски серии «Исторический путеводитель» – это массовые, научно-популярные издания, то об их востребованности говорит продолжительность серии, потребность в новых тиражах – переиздании.
Что касается единства содержания и формы издания, то есть целостности, заложенном в нем познавательном начале и критериях объективности, оригинальности авторской манеры, эмоциональной емкости и т. д., то в данном серии данные показатели присутствуют лишь в той мере, в какой необходимо, поскольку «Исторический путеводитель» – это прикладное, справочное издание. Социальная значимость содержания в данном случае, носит просветительский характер, позволяя зародить интерес к путешествию посредством сообщения интересных исторических, этнографических и др. фактов. На большее издание не претендует. Об этом говорит и тот факт, что серия «Исторический путеводитель», как сообщается на сайте издательства «Вече», получило одобрительную оценку туристического сообщества и индустрии гостеприимства.
О востребованности серии свидетельствует, прежде всего, ее массовость: «к 2011 году вышло 85 книг (к 2020 г., по нашим подсчетам, – 126). Большинство изданий (более 40%) посвящено России, около 30%, – странам Ближнего зарубежья (Беларуси, Армении, Латвии, Эстонии и др.); остальные рассказывают о странах дальнего зарубежья. Можно сказать, что востребованность серии связана с повышенным интересом к туристической сфере и востребованностью туризма в годы экономической стабильности. В этой связи интересно оценить, насколько упал интерес к серии «Исторический путеводитель» в последний период, в связи с ограничениями, связанными с пандемией новой коронавирусной инфекции COVID-19.
Также при подготовке издания редактор учитывает «особенности чтения массового читателя, поглощающего литературу не очень высокого качества, однако довольно образованного на современном этапе». Все указанное позволяет сопоставить путеводитель и справочное издание и отнести исторический путеводитель издательства «Вече» к данному виду книжной продукции. Издание носит досуговый, прикладной, массовый характер.Прикладной характер издания серии «Исторический путеводитель» указывает в книжном обзоре редакция журнала «Преподавание истории в школе». В аннотации к выпуску о Китае говорится: «Известное московское издательство «Вече» в течение последних нескольких лет выпустило в серии «Исторический путеводитель» ряд интересных и очень познавательных книг о Болгарии; Египте, Чехии и других странах мира. Помещенную в них информацию можно использовать в качестве дополнительных материалов на уроках по истории Древнего мира, Средних веков и Нового времени». Минобрнауки, таким образом, признает значимость данной серии.
О популярности «исторических путеводителей» также говорит тираж изданий – от 5000 экземпляров одного сборника, как правило, с последующим переизданием, дополненным и исправленным.
Редакторский анализ композиции
В структуре серии существует определенная закономерность и установленный порядок расположения материала. Это объясняется принципом единства.Существующие требования и принципы должны соблюдаться, чтобы издания имели ценность как источники объективных знаний, а уровень публикаций выдерживался на определенной высоте.
Российское издательство «Вече», созданное в 1991 г., специализируется на издании серий книг. Основное направление деятельности, как говорится на сайте издательства – историческая литература. Наиболее популярные серии «100 великих», «Военные тайны XX века», «Тайны древних цивилизаций», «Неведомая Русь», «От Руси к империи», Исторические путеводители, «Сибириада», произведения В. Пикуля, «Народный роман», «Любимая проза».
Серия «Исторический путеводитель», основанная в 2001 г., в русле издательской политики «Вече» и традиционного репертуара, отличается от других изданий прикладным характером путеводителя-справочника. Остальные книжные серии носят насколько иной характер, издаются большим форматом и с другим качеством иллюстраций.
Порядок размещения и оформления материалов в массовой справочной литературе более свободный, хотя основная структура текста: вступление / основная часть / заключение – сохраняется. Стиль публикации в серии более свободный, логика расположения материала – авторская.
Редакторский анализ рубрикации
В текстовом поле каждого выпуска серии «Исторический путеводитель» содержится до 10 тематических разделов (рубрик):
– От автора (или Введение);
– Общие сведения;
– Краткая история;
– Происхождение и религия страны или региона;
– Культура, наука, образование;
– Западная и Восточная, Северная и Южная и др. части стран, представляющие познавательный интерес для аудитории;
– Туристические тропы (или Туристу на заметку);
– Вместо заключения;
– Цветные иллюстрации.
Рубрики могут варьироваться. Каждый из разделов включает в себя от 2 до 5 статей. Раздел «Содержание», размещенный в конце каждого выпуска, носит служебный характер. Выбор места для оглавления выпуска, скорее всего, обусловлен тем, что читать текст каждого сборника можно буквально с любой страницы. Они все написаны доступным, понятным языком.
Обратимся к обзору рубрик:
Рубрика «От автора» дает представление о философии восприятия места, города или страны, о которых идет речь.
Рубрика «Общие сведения» представляет разностороннюю информацию о стране (городе, историческом или культурном объекте) – сведения о географическом положении, климате, религиозных концессиях, политическом устройстве и т. д.
Краткая история – подборка информации о исторической подоплеке данной достопримечательности или истории края, местности, государства.
Происхождение и религия – рассказывает о взаимосвязи истории и культуры, национально-религиозных ценностях, достопримечательностях;
Культура, наука, образование – повествует о вкладе народа страны в общемировую культуру, науку; образование и воспитание.
Туристические тропы и туристу на заметку – статьи, где описываются путешествия: здесь предложены советы по посещению городов, идеи, как провести отпуск. Адресат может найти здесь полезные советы.
Вместо заключения – краткий обзор содержания выпуска, задающий соответствующий настрой – на путешествие в страну, местность или город.
Цветные иллюстрации – фотографии, рисунки, схемы, предоставляющие визуальный образ места, страны, достопримечательности.
В книгах серии «Исторический путеводитель» применяется выделение с помощью шрифта (курсивное начертание). Также название рубрики помещается вверху страницы, ближе к внешнему углу полосы и отделяется от основного текста чертой.
Издание имеет четыре рубрикационные ступени:
1) две (три или четыре) части;
2) части делятся на параграфы;
3) параграфы имеют подзаголовки;
Формат издания А5; объем 552 страниц (150 печ. л.).
Редакторский анализ фактического материала
Исследователи определяют книги о путешествиях как издания универсального типа, относящиеся к массовому научно-популярному типу, рассказывающие о природе и человеке, путешествиях по различным странам, быте, культуре, истории и мифологии людей во всех уголках планеты.
Рассмотрим содержание и характер фактического материала издания на примере выпуска серии «Исторический путеводитель» под названием «Дворцы Санкт-Петербурга. Наследие Романовых». Он посвящен выдающимся зданиям Ленинградской области и города Санкт-Петербурга.
На данном примере можно увидеть, что исторический путеводитель – своего рода «толстое издание» формата А5, для которого характерны:
– достаточно большой объем (от 300 до 500 страниц);
– совокупность различных тем (история и культура, научные открытия, флора и фауна, гостиницы, курорты, пляжи, маршруты для путешествия). При этом все темы объединены в один выпуск по географическому и социокультурному признаку;
– особый состав выпуска, где совмещены рассказы о путешествиях, исторические эссе и путевые очерки, фотоматериалы и карты, которые в целом можно рассматривать как мини-энциклопедию или справочник.
Это справочник-путеводитель, но также и познавательное, научно-популярное издание, которое дает широкую ретроспективу (в пределах одной страны), современный взгляд на географические открытия, подробно освещает историческое своеобразие различных мест мира.
Читатель узнает о неизвестных ему ранее фактах, перемещаясь в популярные или, наоборот, труднодоступные части света. Научно-популярная подача данных в области истории открытия и развития стран мира, строгая логика и хронология отдельных глав и публицистические рассуждения в других, реплики от первого лица и объективный взгляд автора – такое сочетание формирует у аудитории сборника целостный образ-картину мира.
Редакторский анализ иллюстративного материала
Главным ориентиром для читателя является обложка серии. Она играет важную роль для ориентирования, определяя алгоритм читательского восприятия. Обложка всех выпусков выполнена в едином ключе и отражает специфику издания. Отличительные черты обложки – цветовая гамма, единое оформление и расположение элементов, цвет (в зависимости от объекта описания), что позволяет легко отыскать серию в книжном магазине. Обложка выпуска может быть мягкой или твердой, в зависимости от назначения («книга в дорогу» или «книга для библиотеки»).
Графические элементы, которые присутствуют на обложке, включают, как правило, две фотографии (в виде коллажа), отражают географо-этнографическое своеобразие данного выпуска, а также адресуют читателя ко всей серии «Исторический путеводитель». Таким образом, авторы (оформители) как бы сообщают аудитории о возможности продолжения чтения выпусков, получения новых страноведческих знаний и пополнения туристического багажа. Здесь можно говорить об информационно-рекламной функции, которую несет издание (кроме основной, досуговой). Оно побуждает читателей тронуться в путь, самостоятельно совершить путешествие (Приложение 2, Рис. 1, 2, 3, 4).
Исследования, проведенные с различными читательскими группами популярных книжных серий, показывают, что в первую очередь осуществляется идентификация издания и ее подтверждение путем зрительной фиксации титула (логотипа). Затем глаза переключаются на рассматривание изображений (вначале самого крупного, затем более мелких). Изображения, чаще всего фотографии, являются составными частями обложки... вслед за картинками очередь доходит до шрифтовых (вербальных) компонентов анонсов. Шрифты на обложке стилизованы: наблюдается сходство с начертаниями букв в летописях.
Логотип каждого выпуска серии, размещенный в области колонтитула и повторяющийся в начале каждой новой главы сборник, обладает определенной символикой: представляет собой стилизованное изображение глаза, в котором отражается Мир. В глаза также бросается (на втором графическом уровне – следовательно, и на втором уровне восприятия) рамка с фотографическим изображением внутри (в данном случае общий вид на Зимний дворец и колонна как элемент внутреннего убранства).
Примечательно, что фотографии в рамках, которые ярко и образно отображают тематические составляющие описываемых в издании географических и иных объектов – неизменные элементы обложки и являются одним частью фирменного стиля серии. На третьем уровне читателя сопровождает вербальная составляющая – заголовок издания – «Дворцы Санкт-Петербурга» с подзаголовком «Наследие Романовых».
Из выпуска в выпуск сохраняется графическое единство (элементы фирменного стиля), проявляющееся в цвете обложки, графическом начертании шрифтов, структуре и расположении элементов. Отметим, что согласно данному принципу, название серии – Исторический путеводитель – пишется достаточно крупным шрифтом с «засечками», меньше заголовка, но крупнее подзаголовка издания, что объясняется стремлением издателей обратить внимание на «серийность» выходящих сборников и мотивировать читателей на просмотр и приобретение других выпусков.
Первая обложка не перегружена ориентирующими элементами, имеет четкую, понятную читателю графическую иерархию, что обусловливает практически единый для всех читателей алгоритм восприятия.
Также необходимо отметить, что, исходя из иллюстраций и заголовков, помещенных на обложку журнала, можно говорить об привлекательной стороне стиля (так называемой аттрактивности) используемой для привлечения внимания с целью увлечь, развлечь, помочь сформировать эмоциональное отношение к заложенной в тексте статьи информации и побудить его к определенному действию. Одним из способов придания таких качеств – использование популярных, привлекательных понятий, в данном случае – это красота, достопримечательность, памятник и т. д. Так, издание для досуга становится «ценностным ориентиром» (С.Ю. Лучинская): он советует, предлагает, мотивирует на поездку в какое-либо значимое место.
Вторым важным фактором, который позволяет выработать алгоритм восприятия аудитории, является содержание, помогающее аудитории выстроить собственную систему приоритетов. У постоянного читателя, который знаком с серией и осуществляет ее поиск в магазине или на сайте издания, вырабатывается схема восприятия. Он знает, по каким признакам и где искать информацию, какие здесь рубрики и что они представляют.
В выпусках серии авторский состав представлен одним человеком (иногда в соавторстве) – в данном случае В.М. Кругловой. Статьи путеводителя наполняются информационно насыщенным материалом, из которого читатель может выделить для себя полезные факты. Таким образом, издание стремится побудить отправиться в путешествие, дает проверенную и полезную информацию. Статьи пишутся автором на основе собранных ими сведений, при этом передача фактической информации не исключает и авторской оценки, так как авторы-публицисты сами стремятся составить мнение о том, что пишут, и побывали в том месте, о котором рассказывают.
Оформление серии во внутреннем блоке каждого выпуска сохраняет композиционные подходы на протяжении всего выпуска. В текстовом поле выпуска, который является одноцветным (черно-белое типографское исполнение) присутствуют знаки-символы, обозначающие рубрики, тематические акценты (например, достопримечательность или интересный факт), черно-белые иллюстрации, комментарии. Также присутствуют фотографии, в виде цветной вкладки, достаточно больших размеров, обычно на половину полосы или всю полосу, что помогает читателю визуализировать путешествие. Типографское исполнение качественное, хотя качество бумаги внутреннего (одноцветного) блока издания – невысокое (немелованная, белая, плотностью около 150). Это можно объяснить прикладным характером книги.
Необходимо отметить, что все части сборника находятся в логической взаимосвязи друг с другом, и чередование черно-белых страниц с цветными вкладками обусловлено желанием чередовать текстовые, информационные и визуальные блоки, что сказывается на объеме прочитанного материала и на том, как понято и воспринято прочитанное.
Принципы занимательности и популяризации (для научно-популярных изданий)
Принцип занимательности применен в издании, начиная с аннотации выпуска и заканчивая задней обложкой. Он поддерживается иллюстрациями, оформлением. Аннотация предваряет знакомство с изданием и служит ориентированности читателя при выборе выпуска. Примером может служить аннотация к выпуску о Литве:
«Новая книга серии «Исторический путеводитель» знакомит читателя с Литвой. Это небольшое государство омывает Балтийское море, весь Янтарный край – так еще называют эту страну – полон разнообразных красот и чудес. (далее по тексту). В аннотации наблюдается преимущественно публицистический стиль, который также несет элементы рекламного (PR) текста, о чем говорят такие слова и выражения, как:
– «просторы Литвы», «гордится историей»; «бережно и внимательно», «чтит традиции, культуру», «Список всемирного наследия ЮНЕСКО», – относящиеся к книжной, публицистической лексике;
– «ощутить дух», «насладиться воздухом», «посетить уникальные музеи», «станет полезной» – лексика, которую можно встретить в рекламных буклетах туристических агентств и операторов.
Аннотация предполагает передачу краткого содержания издания, зарождение читательского интереса к книге. В то же время она сообщает о цели создания выпуска, таким образом ориентируя читателя на посещение данных мест.
Комментарии в серии «Исторический путеводитель» выделены курсивом, более широким абзацным, отступом, специальным значком. Комментарии от лица автора и сообщают дополнительные сведения, которые читателю выпуска будет интересно узнать. Например, в выпуске об Армении – это комментарий о геноциде как историческом, социально-политическом явлении. История происхождения термина «геноцид» и последствия данного явления описаны на полутора страницах. В другой главе комментарий поясняет значение отраслей промышленности для развития столицы страны в советское время. Комментарий из выпуска «Усадьбы Москвы» – разъясняет значение историзмов «вотчина» и «поместье», «усадьба» и «имение».
В выпуске серии «Исторический путеводитель» комментарий имеет справочный, пояснительный характер, дает дополнительную информацию, если возникнут вопросы. Комментарий написан более «сухим» языком; здесь нет авторского отношения к тем или иным явлениям. Таким образом, комментарий носит редакционно-издательский характер.
Авторы рассматриваемых сборников – в большинстве своем, ученые, популяризаторы науки. Если автором является известный ученый, писатель, публицист, издательство в обязательном порядке сообщает об этом в аннотации, например, «Новая книга известного географа, краеведа, историка Ю.П. Супруненко посвящена Армении» или «Автор выпуска – авторитетный ученый В.Г. Глушкова, доктор географических наук, профессор МГУ имени М.В. Ломоносова». Такие сведения, несомненно, вызовут уважение и повысят доверие к изданию и авторитет издательства.
Структурирование основной информации в тексте издания происходит по историческому, географическому или иному принципу, в зависимости от авторского замысла и логики изложения. Например, в сборнике об Армении более подробно описана история страны, в хронологической последовательности (отдельная глава посвящена истории Еревана). А в выпуске об усадьбах Москвы автор отталкивается от названия усадьбы, сначала описывая само имение, а затем его историю и судьбу владельцев и жителей того или иного места. Оглавление помогает систематизировать информацию и облегчает поиск читателю, адресует его сначала к определенному округу Москвы, а затем уже к определенной достопримечательности (усадьбе). В комментариях содержатся сведения о владельцах усадеб, известных людях Москвы. В издании о Дворцах Санкт-Петербурга рассказ ведется по тому же принципу, что объясняется одним авторством выпусков.
Редакторский анализ языка и стиля издания
При более детальном рассмотрении и сопоставлении выпусков серии «Исторический путеводитель» можно увидеть некоторые расхождения издательской концепции. Отдельные выпуски испытывают на себе недостатки «серийного производства»: то есть страдает оригинальность, присутствует плагиат, копирайтинг. Язык и стиль различных частей одного выпуска отличается, как будто их писали разные люди.
Е.И. Григорьянц утверждает, что «серия – один из классических способов организации печатной продукции. Появление книжных серий относится к эпохе Возрождения. Серийная форма организации явилась одним из способов упорядочения и систематизации, причем не просто книг как совокупности артефактов, но знаний, человеческой мысли, постепенно накапливаемой и воплощенной в книжную форму». Однако серийный принцип не всегда работает, если он ставится в основу или применяется как инструмент маркетинга.
Серия должна соединять в себе некие внешние и внутренние признаки, неразрывно связанные с ее основной идеей, которой подчинены все, как внешние, так и внутренние ее компоненты. На практике мы видим, что серия «Исторический путеводитель» не отвечает принципу общего замысла, поскольку читательское назначение – вызвать интерес и простимулировать на посещение туристических мест – не всегда продвигается в редакционной политике издательства. Можно сказать, что в данном случае работает сам бренд «Исторический путеводитель», иначе говоря, серия популярна, и книги все равно купят, если соберутся поехать в ту или другую страну.
Однако представление о читателе как о массовом потребителе не является эффективным подходом к созданию концепции издания. Выборочный анализ показывает, что серия формируется из привычного круга авторов, которые выбирают тему или получают заказ от издателя на ее проработку. Единственным исключением является В.Г. Глушкова, которая владеет информацией, благодаря своей научной эрудиции, профессии, степени компетентности по тем вопросам, о которых она пишет.
О том, что многие выпуски серии создаются по принципу «перекомпоновки», говорят многочисленные отзывы читателей, которые, приобретя выпуск серии, нашли в нем уже известные им факты из других источников, соответственно не удовлетворив свой читательский интерес.
По сути, серия «Исторический путеводитель» обладает лишь внешним единством, следовательно, «серийность» как маркетинговый прием, но не цельность концепции делает ее заметной на пути к читателю.
Об этом говорят также такие факты, которые позволяют судить, что серия активно прорабатывалась с точки зрения издательской политики и концепции в 2001 – 2011 гг., когда действительно была заметной на рынке, являлась достижением издательства «Вече», отмечалась на ведущих мероприятиях книгоиздательства.
Редакторский анализ аппарата издания
С этой точки зрения, следует рассмотреть аппарат издания, который определяется как дополнительные к основному тексту издания справочно-вспомогательные и научно-справочные материалы, облегчающие читателю пользование книгой или обеспечивающие более глубокое понимание ее содержание благодаря новой информации. В аппарате издания содержатся:
– Пояснительный аппарат (аннотация, предисловие, вступительная статья, послесловие, комментарии);
– Поисковый аппарат / справочно-вспомогательный – вспомогательный указатель, колонтитул, выходные данные, система рубрик, оглавление;
– Библиографический аппарат (список использованных источников).
С этих позиций проанализируем более подробно пять выпусков издания серии «Исторический путеводитель»:
– Литва. Янтарный край»; автор – А.В. Казаков;
– «Армения», автор – Ю.П. Супруненко;
– «Ушедшая Москва. Усадьбы и люди». Автор – В.Г. Глушкова;
– «Дворцы Санкт-Петербурга. Наследие Романовых». Автор – В.Г. Глушкова;
– Латвия. Автор – Д.М. Трускиновская.
Колонтитул издания содержит сведения об авторах (текста и фотографий), аннотацию, библиографические сведения о выпуске (переиздание, оригинал или переработанное и дополненное). Так, издание об усадьбах Москвы было значительно переработано и дополнено автором, В.Г. Глушковой, в частности, изменено само название – первоначально (в 2011 г.) книга называлась «Усадьбы Подмосковья. История. Владельцы. Жители. Архитектура». Налицо более краткий и выразительный вариант заглавия. Современный выпуск дополнен данными и таблицами, например, таблицей об этапах роста столицы, увеличении площади Москвы.
В колонтитуле также содержатся издательские индексы серии «Исторический путеводитель» и возрастной читательский ценз – 12+. На научно-популярный характер издания указывают индексы: УДК, ББК, ISBN. УДК (система Уникальной десятичной классификации) – чаще всего адресует читателя к теме «региональная география», «историческое краеведение», реже – «архитектура и дизайн» и т. д.
Поскольку издание носит сериальный характер, то обозначен номер ISBN, а также УДК (ввиду научно-популярного характера содержания серии) и ББК (индивидуальный номер данного выпуска).
Сведения о тираже изданий в выходных данных на колонтитуле не обозначены (возможно, потому, что тираж каждого выпуска допечатывается, в соответствии с востребованностью читателем).
Заключение
В результате произведенного обзора научно-теоретических источников была определена принадлежность серии «Исторический путеводитель» к досуговой литературе, ориентированной на массового читателя. Справочный и прикладной характер серии придает ориентированность на массовый туризм, популярность путешествий в настоящий период.
Типология издания, относящаяся к типу «путеводитель-справочник» определяет типичные для данной продукции характеристики:
– прикладной характер издания;
– систематизация серии по географическому принципу;
– полезность представленных в них сведений, использовании туристами, путешественниками, в образовательном процессе;
– скромное типографское исполнение, позволяющее взять издание в дорогу.
Исследование структуры научно-популярной серии «Исторический путеводитель», позволило сделать вывод, что все элементы содержания имеют назначение, продиктованное концепцией издания. Рассмотрены система рубрик, основные разделы, элементы «фирменного стиля» серии, свидетельствующие о качественной проработке серии выпусков с целью опознавания читателем, привлечения его внимания и дальнейшего продвижения продукта – «Исторический путеводитель». Сопоставление элементов изданий помогло систематизировать сведения о различных выпусках серии, отвечающих целевому назначению – нести справочную информацию, служить прикладным задачам. Сочетание элементов публицистики и научных фактов, а также признаков рекламно-информационных текстов в данном случае объяснимо.
Обзор выпусков серии позволил сделать вывод о том, что в настоящий момент издания «Исторического путеводителя» по содержательным и стилевым компонентам соответствуют основным правилам и требованиям, предъявляемым к издателям и редакторам при составлении разных видов книжных изданий, включают в себя иллюстративный материал и справочную информацию. Рассматривая вопрос о роли научно-популярной серии изданий «Исторический путеводитель», можно прийти к выводу, что данный проект занимает заметную роль в издательской сфере и медийном пространстве.
В результате редакторского анализа были выявлены общие признаки серии «Исторический путеводитель», соответствующие образу массового научно-популярного издания, такие как единство и целевое назначение элементов аппарата изданий. Фактических ошибок в материале и иллюстраций не выявлено. Однако стилистический анализ показал, что имеются стилистические и грамматические ошибки.
В качестве преимущества серии «Исторический путеводитель» можно назвать ее востребованность массовым читателей, о чем говорят переиздания выпусков, продолжительность издания серии. Сравнительный анализ способствовал выявлению преимуществ и недостатков данной книжной серии.
II. Графическая часть
Приложения по части
«Корректирование печатных и электронных изданий»
Приложение 1. Анализ рубрик
Пример 1. Рубрики по взаимодействию с основным текстом
Пример 2. Рубрики по содержанию
Пример 3. Правила оформления рубрик
Приложение 2. Виды перечней
Пример 1. Внутриабзацный перечень
«Нужно помнить о памятных датах и юбилеях.
2012 г.:
– 300-летие получения Санкт-Петербургом столичного статуса (1712–1728 гг. и 1732–1918 гг.);
– 340 лет царю Петру I (1672–1725);
– 150 лет Петербургской консерватории (первое в России высшее музыкальное учебное заведение, основанное в 1862 г.);
– 110 лет с момента появления на мировом модельном Олимпе русских модельеров; проведение в Таврическом дворце в 1902–1903 гг. Первой международной выставки исторических и современных костюмов, на ней – триумф Н.П. Ламановой (1861–1941).
2013 г.:
– 400-летие приобретения боярским родом Романовых статуса царского рода (1613);
– 310-летие основания Петербурга (в 1703 г. заложена крепость Санкт-Питер-Бурх);
– 260-летие русского гения Н.А. Львова (1753–1803);
– 85-летие выдающегося русского экономико-географа, Президента Русского географического общества профессора, д.г.н. С.Б. Лаврова (1928–2000).
2014 г.:
– 290 лет Российской академии наук (в 1724 г. была основана Петербургская академия наук).
2015 г.:
– 250-летие основания первого научного общества в России; в 1765 г. в Петербурге было основано Вольное экономическое общество;
– 170-летие Русского географического общества (основано в 1845 г.);
– 170-летие императора Александра III (1845–1894), сильной, яркой, интересной личности и самого оболганного в советских изданиях русского царя (2014 г. – 120 лет с его кончины).
2017 г.:
– 260 лет Петербургской академии художеств (первое в России высшее художественное учебное заведение, основанное в 1757 г.).
2018 г.:
– 150-летие императора Николая II (1858–1918), русского святого и 100-летие мученической кончины его, его жены и их пятерых детей (все они канонизированы).» (с. 6).
Пример 2. Перечень с элементами-абзацами
Естествознание:
– привлечение европейских (в основном немецких) ученых в Россию и учение у них (Б.С. Якоби, Э.Х. Ленц, В.Я. Струве и др.);
– освоение пришедшего из Европы аналитического естествознания (В.В. Петров, И.М. Сеченов, И.Д. Менделеев и др.);
– становление традиции «синтезного» естествознания, более соответствующей российской культурной традиции (В.В. Докучаев и его школа, В.И. Вернадский, А.Е. Ферсман, К.А. Тимирязев и др.);
– возникновение русской школы физиологии и неврологии (В.М. Бехтерев, И.П. Павлов, С.П. Боткин и др.);
– становление русской школы психологии.
Архитектура, изобразительное искусство:
– рождение русского классицизма, русского романтизма;
– рождение абстрактной живописи, русского авангарда;
– рождение модернизма и конструктивизма;
– становление русского паркового хозяйства.
Литературный процесс: русский классицизм; русский сентиментализм; русский романтизм; русский авангардизм; литературный феномен поэтов Серебряного века.
Медицина: Н.И. Пирогов, Н.Н. Зинин, С.П. Боткин, В.М. Бехтерев и др.
Технические науки:
– изобретение радио А.С. Поповым;
– электромагнитный телеграф П.Л. Шиллинга;
– подводная лодка, миноносец и ледокол адм. С.О. Макарова;
– металлография Д.К. Чернова.
И т. д.
Приложение 3. Имена и названия
Пример 1. Имена собственные
Пример 2. Название организаций
Пример 3. Географические названия
Приложение 4. Виды сокращений
Пример 1. Виды сокращений по способу употребления
Основателем банкирского дома «Штиглиц и К°» был Людвиг Иванович Штиглиц (1778–1843). В возрасте 25 лет он приехал в Россию, с финансовой помощью своих двоих братьев и дяди он, немецкий еврей, перешедший впоследствии в Православие, основал в Петербурге торговый дом «Штиглиц и К°», преобразованный вскоре в банкирский дом с тем же названием. В результате успешных финансовых операций 1812 г. Штиглиц быстро разбогател, занял первенство на Петербургской бирже, стал придворным финансистом (институт – контора придворных банкиров – существовал в России с 1798 г. до середины XIX в.).
Пример 2. Виды сокращений по способу образования
В 1879 г. по его заказу было возведено и построено в Петербурге здание для Училища технического рисования, основанного им в 1876 г. (Соляной переулок, д. 13; в наши дни это Государственная художественно-промышленная академия).
Приложение 5. Выделения
Пример 1. Вид выделения
Пример 2. Оформление выделения в тексте
Приложение 6. Виды чисел, дат, знаков
Пример 1. Графическая форма чисел
Пример 2. Числа с наращением падежного окончания
По воле Петра I в 1720-х годах была проведена церковная реформа, главой Церкви вместо патриарха стал император, была создана Духовная коллегия, получившая название Святейшего (с. 12).
Пример 3. Оформление диапазона значений
Пример 4. Оформление дат и периодов
Пример 5. Числа в сочетании со знаками
– См. выше.
Пример 6. Числительные с существительным или прилагательным в составе
– См. выше (900-дневной блокады).
Приложение 7. Цитаты
Пример 1. Авторские слова перед цитатой
Прогремевшие в конце 1980-х годов на весь мир слова «гласность», «перестройка» («перестроение») впервые ввел в оборот совсем не М.С. Горбачев (р. 1931), а человек с опытом церковной, богослужебной, управленческой, педагогической деятельности и плодотворной духовной жизни в Петербурге – митрополит Филарет (В.М. Дроздов, канонизирован). Святитель Филарет ввел в 1867 г. в практический оборот и грамотно обосновал социальную сущность таких терминов, категорий, как «гласность», «перестроение» («перестройка»). Горбачев использовал введенные Филаретом термины, но ни разу не упомянул о нем. Митрополит Филарет писал: «Усиленное стремление к преобразованиям, неограниченная свобода слова и гласность произвели столько разнообразных воззрений на предметы, что трудно между ними найти и отделить лучшее и привести разногласие к единству. Было бы осторожно как можно менее колебать, что стоит, чтобы перестроение не обратилось в разрушение».
Пример 2. Авторские слова после цитаты
«…», – а.
Пример 3. Авторские слова внутри цитаты
«П, – а. – П».
Пример 4. Цитата внутри авторских слов
А: «П!» – а.
Пример 5. Прямая речь
А: «П!».
Приложение 8. Эпиграфы и посвящения
Пример 1. Общий эпиграф
– Не обнаружено.
Пример 2. Частный эпиграф
– Не обнаружено.
Пример 3. Посвящение
Приложение 9. Виды таблиц
– Не обнаружено.
Приложение 10. Виды выводов
– Не обнаружено.
Приложение 11. Формулы
– Не обнаружено.
Приложение 12. Виды иллюстраций и подрисуночных подписей
Пример 1. Расположение иллюстраций
Пример 2. Вид подрисуночной подписи (с экспликацией, легенда, выдержка из текста)
Пример 3. Ссылки на иллюстрации в основном тексте
– Не обнаружено.
Приложение 13. Виды стихотворного текста
– Не обнаружено.
Приложение 14. Драматический текст
– Не обнаружено.
Приложения 15. Иностранный текст
– Не обнаружено.
Приложения по части «Основы редактирования»
Приложение 1. Поабзацный план композиции
Часть I. Феномен Петербурга и Романовы
Феномен, новаторское прошлое и Уроки Петербурга
Столица Санкт-Петербург
Чем славен город?
Основные этапы истории и т. д.
Приложение 2. Типы построения текста
Текст сборника строится по типу повествования, с элементами описания и (реже) рассуждения. Способы связи предложений в тексте:
– цепочный (с помощью союзов, местоимений, однокоренных слов):
Именно под влиянием оценок жизни и событий в Петербурге княгиня Е.Р. Дашкова смогла сформировать идею о самоценности и самодостаточности человеческой личности. По ее мнению, одним из главных критериев жизненного успеха личности является относительная независимость от власти и общества в целом. В своих «Записках» (опубликованы в 1859 г. в Лондоне) она написала: «…свободная от укоров совесть может дать нам достаточно сил, чтобы твердостию духа обезоружить злобу тирана и помочь тем, кто чист душой, перенести несправедливые гонения».
– параллельный (с помощью повтора слов и конструкций):
Несмотря на многочисленные привлекательные стороны жизни, Петербург был и ареной кровопролитных событий. Для высших администраторов разных времен, для многих власть имущих Петербург был трагическим городом. Здесь умертвили царевича Алексея Петровича (1690–1718, сына Петра I), убили (1764) свергнутого императора Ивана VI Антоновича (племянника и наследника императрицы Анны Иоанновны), также убили императоров Петра III, Павла I, Александра II (соответственно в 1762, 1801, 1881 гг.). Именно здесь задумали и инициировали убийство (1918) императора Николая II, его супруги, пятерых их детей. После осенних потрясений 1917 г. из 65 представителей Дома Романовых большевики убили 18 (из них были канонизированы Русской православной церковью пятеро и Русской православной зарубежной церковью – девять) и 47 оказались в эмиграции. В лихолетье 1918–1919 гг. в Петрограде убили пять великих князей Романовых, хотя никто из них не претендовал на русский престол. В советские период здесь был убит советский государственный и партийный деятель С.М. Киров (Костриков, 1886–1934 гг.; с 1926 г. первый секретарь Ленинградского губкома/обкома партии, с 1934 г. – секретарь ЦК ВКП(б), член советского правительства). «Бандитский Петербург» – такой была репутация города в конце ХХ – самом начале XXI в.
Приложение 3. Рабочее оглавление
Приложение 4. Редакторский анализ фактического материала
Фактических ошибок не обнаружено.
Приложение 5. Таблица проверки фактического материала
Ошибок в приведенном фактическом материале не обнаружено.
Приложение 6. Таблица проверки иллюстративного материала
Ошибок в приведенных иллюстрациях не обнаружено.
Приложение 7. Приемы занимательности и популяризации
Приемами занимательности и популяризации являются в тексте данного издания перенос событий из разных эпох в настоящее время (сегодняшний день Санкт-Петербурга, с его лучшими достопримечательностями, привлекательными для туристов).
Приложение 8. Язык и стиль издания
Пример 1. Морфологические особенности авторского стиля
Морфологические особенности авторского стиля – это употребление научной, публицистической книжной лексики. Средства выразительности – синонимы, антонимы. Стиль публицистический, с элементами научного стиля.
Замеченные ошибки носят, в основном, стилистический или грамматический характер:
– После Александра II финансы России были расстроены … (после окончания правления Александра II …);
– Император Александр III, имевший 1/64 русской крови, резко осуждал (бывший русским лишь на 1/64 …);
– В 1887 г. были повешены в Шлиссельбурге организаторы и участники покушения на Александра III, всего 5 человек, в том числе А.И. Ульянов (порядок слов, двусмыслие).
Пример 2. Синтаксические особенности авторского стиля
Автор употребляет сложные, осложненные, распространенные конструкции, что позволяет последовательно развернуть мысль. Также в употреблении часты вводные конструкции и вводные слова, помогающие установить логическую последовательность или выразить свое мнение.
Пример 3. Пунктуационные особенности авторского стиля
Пунктуационная особенность текста – практически полное отсутствие восклицательных, вопросительных конструкций. Повествовательные предложения, в которых встречаются двоеточия, точка с запятой. Автор не высказывает особых эмоций, но любит порассуждать, обосновать свое мнение. Это объясняется тем, что основу составляет повествование, приводится много научных фактов.
Приложение 9. Редакторский анализ аппарата издания
Пример 1. Справочно-пояснительный аппарат (примечания и комментарии)
Примечания в тексте издания не встречаются. Комментарии (они же историческая справка – даются с отбивкой в одну строку, курсивным начертанием).
Пример 2. Справочно-поисковый аппарат (оглавление/содержание, указатель, колонтитул, колонцифра)
Пример 3. Опознавательно-отличительный аппарат (выходные сведения)
Пример 4. Библиографический аппарат (библиографические списки, ссылки и указатели)
III. Список источников
Абрамова, Г. А. Типология издательской продукции [Текст] : практикум / Г. А. Абрамова, О. В. Хлопунова ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Кубанский государственный университет. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2018. - 127 с. : табл.; 21 см.; ISBN 978-5-8209-1522-2. – Текст: непосредственный.
Беловицкая, А. А. Книговедение. Общее книговедение [Текст] : учебник для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 520700 "Книжное дело" и специальностям 030901.65 «Издательское дело и редактирование», 030903.65 «Книгораспространение» / А. А. Беловицкая ; М-во образования и науки Российской Федерации, Федеральное агентство по образованию, Московский гос. ун-т печати. - Москва : МГУП, 2006. - 394, [1] с. : табл.; ISBN 5-8122-0722-4. – Текст: непосредственный.
Васильева Т. С. Журналистика: Конспект лекций для студентов, обучающихся по специальности 021500 «Издательское дело и редактирование». – М: МГУП, 2004. – 56 с. – С. 29.
Викулова, Л.Г. Туристический каталог в публичном медийном пространстве / Л.Г. Викулова, Ю.Б. Троепольская // Человек в информационном пространстве: сборник научных трудов / под общ. ред. Т.П. Курановой. - Ярославль: РИО ЯГПУ, 2016. - С. 80-87.
Галкин, С. И. Техника и технология СМИ. Художественное конструирование книги, газеты и журнала : учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 520600 и специальности 021400 «Журналистика» / С. И. Галкин. - М. : Аспект Пресс, 2005 (ОАО Можайский полигр. комб.). - 213, [2] с. : ил., цв. ил., портр., факс.; 25 см.; ISBN 5-7567-0382-9. – Текст: непосредственный.
Глушкова В.Г. Дворцы Санкт-Петербурга. Наследие Романовых. / Исторический путеводитель. – М.: Вече, 2015. – ISBN:978-5-9533-5634-3; 464с.; 2013г.
Глушкова В.Г. Ушедшая Москва. Усадьбы и люди. – М : Вече, 2019. – 316 с : ил. — (Исторический путеводитель). ISBN 978-5-9533-6503-1
Голуб, И. Б. Стилистика русского языка : Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика» / Ирина Голуб. - 3. изд., испр. - М. : Айрис-Пресс : Рольф, 2001. - 441, [1] с.; 22 см.; ISBN 5-7836-0360-0. – Текст: непосредственный.
Зимина Л В Современные издательские стратегии от традиционного книгоиздания до сетевых технологий культурной памяти М., – 2004. – С 84
Казаков, Л.В. Литва. Янтарный край / A.B. Казаков. – М. : Вече, 2015. – 304 с : ил. – (Исторический путеводитель). ISBN 978-5-9533-6503-1
Климова О.В. «Современное издательское дело: опыт редактора»: Учебное пособие. Минобрнауки РФ. Издательство УрФУ им. I Президента России Б.Н. Ельцина. – Екатеринбург, 2019. – 126 с.
Книжный рынок России. Отраслевой доклад, подготовлен Управлением периодической печати, книгоиздания и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. – Под общей ред. В.В. Григорьева. – М.: 2020. – 100 с.
Лучинская, С.Ю. Журналы-травелоги в условиях глобализации масс-медиа: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / С.Ю. Лучинская. -Краснодар, 2009. – 23 с.
Мурзагалиева Т.Е. Типология научно-популярных журналов в периодических печатных изданиях России // Евразийский научный журнал. 2017. №7.
Супруненко, Ю.П. Армения / Ю.П. Супруненко. – М. : Вече, 2017. – (Исторический путеводитель). ISBN:978-5-4444-5825-9; – 320с.
Трускиновская, Д.М. Латвия / Д.М. Трускиновская. – М. : Вече, 2019. – 320 с : ил. — (Исторический путеводитель). ISBN 978-5-9533-6503-1
Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. / РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв. ред. Н.Ю. Шведова. – М.: 2008: Издательский центр «Азбуковник». – 1175 с. – С. 779.
Художественно-техническое оформление печатной продукции: учебно-метод. пособие / авт.-сост. О.В. Меншатова. – Ижевск: Издательский центр «Удмуртский университет», 2020. – 82 с. – С. 27.
Статьи, публикации в СМИ:
Викулова Л.Г., Гедгафова Н.А. Медийное коммуникативное пространство: научно-популярный журнал предметной сферы "путешествие" // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2018. №1.
Ганова М.Е. Издательский проект в современном отечественном книгоиздании: типология, особенности моделирования. Дисс. на соискание степени кандидата филол. наук. – М.: 2015. – 260 с.
Жулина М.А., Кильгишова М.С. Специфика разработки путеводителя как основного справочно-информационного издания в туризме // Огарев-Online. – 2014. – №18 (32).
Издательское дело в регионах России: традиции и новации: сборник науч. статей по итогам II Всерос. заоч. науч. конф., 18 апр. 2017 г./ Под. ред. А.В. Ерохина, С.Ф. Бородулиной, О.В. Меншатовой. – Ижевск: Издательский центр «Удмуртский университет», 2017. – 140 с.
Киселева Л. Путеводитель как семиотический объект: к постановке проблемы (на примере путеводителей Эстонии) // Материалы международного семинара «Путеводитель как семиотический объект». – Тарту, 2007.
Китай. Знакомство с древней культурой. М.: ВЕЧЕ, 2004. – Преподавание истории в школе, №3, 2006. – Учредители: Минобрнауки РФ, МОО "Объединение преподавателей истории" (Москва). – С. 70-71.
Соловко У.М., Аминева Е.С. Научно-популярная Изданиеистика в современной России: основные тенденции развития. // Постулат. – 2017. – №6. – С. 38.
Соколова И.С. Популяризаторская деятельность как фактор формирования изданий по естественным наукам // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. 2013. №4 (24).
Соколова И.С. Современные тенденции научно-популярного книгоиздания и издания журналов (естественнонаучный сегмент) // Вестник МГУП. 2013.
Суворова С.П. Журналистика научная и научно-популярная: особенности предметной области, функций и задач // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2009. №6. – С. 35.
Интернет-ресурсы:
ГОСТ 16447-78 «Издания. Термины и определения основных видов». – [Интернет-ресурс]. – URL: http://docs.cntd.ru/document/1200034382
Григорьянц Е. И. Книжная серия как инструмент стимулирования читательских интересов // Вестник СПбГИК. 2012. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/knizhnaya-seriya-kak-instrument-stimulirovaniya-chitatelskih-interesov (дата обращения: 24.01.2021).
Книжный рынок России. Отраслевой доклад, подготовлен Управлением периодической печати, книгоиздания и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. – Под общей ред. В.В. Григорьева. – М.: 2020. – 100 с.
Локтев С.П. Научная журналистика в контексте цивилизации. [Электронный ресурс]. – URL: https://pglu.ru/upload/iblock/a55/uch_2008_xiv_00015.pdfС. (дата обращения: 30.12.2020).
Российская периодическая печать. Состояние, тенденции и перспективы развития в 2018 году. Доклад Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, 2019. Под общ. ред. В.В. Григорьева. [Электронный ресурс]. URL: http://www.fapmc.ru/rospechat/activities/reports/2019/pechat1.html (дата обращения: 30.04.2020)
Официальный сайт книжного магазина «Лабиринт» / серия «Исторический путеводитель», издательство «Вече». – [Интернет-ресурс]. – URL:https://www.labirint.ru/series/4362/ (дата обращения 16.02.2020).
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
Рисунок 1. Доля тематических разделов книжной продукции (в ассортименте федеральной книготорговой сети «Читай-город-Буквоед»)
Рисунок 2. Рынок книжной индустрии, по типам изданий (Центр и регионы)
Приложение 2
Рисунок 1. Обложка путеводителя, посвященного озеру Байкал
Рисунок 1. Обложка путеводителя, посвященного Швеции
Рисунок 3. Обложка путеводителя, посвященного Казани
Рисунок 4. Обложка путеводителя, посвященного Копенгагену
Приложение 3
Отзывы о выпусках серии «Исторический путеводитель» в социальных сетях
Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников
Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.
Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов
Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит
Бесплатные доработки и консультации
Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки
Гарантируем возврат
Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа
Техподдержка 7 дней в неделю
Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему
Строгий отбор экспертов
К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»
Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован
Ежедневно эксперты готовы работать над 1000 заданиями. Контролируйте процесс написания работы в режиме онлайн
Выполнить 2 контрольные работы по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07765
Контрольная, Информационные технологии
Срок сдачи к 12 дек.
Архитектура и организация конфигурации памяти вычислительной системы
Лабораторная, Архитектура средств вычислительной техники
Срок сдачи к 12 дек.
Организации профилактики травматизма в спортивных секциях в общеобразовательной школе
Курсовая, профилактики травматизма, медицина
Срок сдачи к 5 дек.
краткая характеристика сбербанка анализ тарифов РКО
Отчет по практике, дистанционное банковское обслуживание
Срок сдачи к 5 дек.
Исследование методов получения случайных чисел с заданным законом распределения
Лабораторная, Моделирование, математика
Срок сдачи к 10 дек.
Проектирование заготовок, получаемых литьем в песчано-глинистые формы
Лабораторная, основы технологии машиностроения
Срок сдачи к 14 дек.
Вам необходимо выбрать модель медиастратегии
Другое, Медиапланирование, реклама, маркетинг
Срок сдачи к 7 дек.
Ответить на задания
Решение задач, Цифровизация процессов управления, информатика, программирование
Срок сдачи к 20 дек.
Написать реферат по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07764
Реферат, Информационные технологии
Срок сдачи к 11 дек.
Написать реферат по Информационные технологии и сети в нефтегазовой отрасли. М-07764
Реферат, Геология
Срок сдачи к 11 дек.
Разработка веб-информационной системы для автоматизации складских операций компании Hoff
Диплом, Логистические системы, логистика, информатика, программирование, теория автоматического управления
Срок сдачи к 1 мар.
Нужно решить задание по информатике и математическому анализу (скрин...
Решение задач, Информатика
Срок сдачи к 5 дек.
Заполните форму и узнайте цену на индивидуальную работу!